Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «existence numerous serious obstacles » (Anglais → Français) :

(1) Companies which seek to do business across frontiers within the Union encounter serious obstacles and market distortions owing to the existence of 27 diverse corporate tax systems.

(1) Les entreprises qui cherchent à développer leurs activités transfrontalières dans l'Union se heurtent à des obstacles et à des distorsions du marché importants en raison de l'existence de 27 régimes différents d'impôt sur les sociétés.


B. whereas Hamas has continued to refuse to recognise the state of Israel, and has therefore been a serious obstacle for the peace process in the Middle East; whereas Hamas unilaterally decided to break the truce, despite repeated calls and opposing advice from Arab countries, creating further risk and danger for the Israeli population along the southern border; whereas Hamas took complete control of the Gaza Strip through the use of violence and force in June 2007, killing ...[+++]

B. considérant que le Hamas refuse toujours de reconnaître l'État d'Israël et constitue, par conséquent, un sérieux obstacle pour le processus de paix au Moyen-Orient; considérant que le Hamas a décidé unilatéralement de rompre la trêve en dépit des appels réitérés de pays arabes pour l'en dissuader, situation qui a engendré un risque et un danger supplémentaires pour la population israélienne vivant à proximité de la frontière méridionale; considérant que le Hamas a acquis, en juin 2007, la maîtrise complète de la bande de Gaza par le recours à la violence et à la f ...[+++]


This report, along with other studies and polls, bears witness to the existence of numerous serious obstacles to the freedom of establishment and the freedom to provide services, despite the fact that more than ten years have passed since the completion on 1 January 1993 of the single market "without borders".

Ce rapport, parmi d'autres études et sondages, témoigne de l'existence de graves et multiples obstacles à la liberté d'établissement et à la libre prestation des services, et ce, plus de dix ans après la mise en place le 1 janvier 1993 du Marché intérieur "sans frontières ».


In fact, certain existing provisions and terms, and the absence of essential provisions, of the Cree-Naskapi of Quebec Act constitute serious obstacles and constraints for the Cree and Naskapi local government and administration.

En fait, certaines dispositions et modalités de la Loi actuelle sur les Cris et les Naskapis du Québec, de même que l'absence d'un certain nombre de dispositions essentielles, constituent de sérieux obstacles pour les administrations locales crie et naskapi.


Although this directive does not seek to harmonise the existing access arrangements of the Member States, and although there may be differences from country to country as to what information can or cannot be regarded as generally accessible, due to the existing access rules, which differ, in some cases widely – a fact which in itself is already a serious obstacle to the establishment of a single market for pan-European information products and services – re-use can be better facilitated by pub ...[+++]

Bien que la directive ne vise pas à harmoniser les régimes d'accès nationaux, lesquels, dès lors, diffèrent sensiblement d'un pays à l'autre, les informations accessibles à tous n'étant pas les mêmes partout, ce qui peut représenter un obstacle notable à la mise sur pied d'un marché unique des produits et services d'information paneuropéens, la réutilisation peut être facilitée en publiant des listes des informations accessibles à tous sur Internet, en précisant les conditions de cette réutilisation.


These indicators, of which more could be mentioned, confirm that the continuing existence of these handicaps recognised by Article 299(2) of the EC Treaty is still a serious obstacle to their development and justifies the maintenance of measures to help offset them.

Ces indicateurs, pris parmi d'autres, confirment que la permanence des handicaps, reconnue par l’article 299, paragraphe 2 du traité CE, continue à hypothéquer lourdement leur développement et justifie le maintien des mesures qui contribuent à compenser ces handicaps.


J. whereas the differences between the health insurance systems in the Member States, particularly where combinations of public basic insurance and private supplementary insurance exist, may create serious obstacles to the free movement of persons and freedom to reside in another Member State, and whereas this may cause problems in particular to frontier workers and their dependants after the "end" of their working lives,

J. considérant que les différences entre les systèmes d'assurance des frais médicaux dans les États membres, notamment là où il est question de combinaisons d'assurances de base collectives et d'assurances complémentaires privées, peuvent susciter de graves entraves à la libre circulation et à la liberté d'établissement des personnes dans un autre État membre et que ce sont surtout les travailleurs frontaliers et leurs proches qui éprouvent des problèmes quant ils quittent la vie professionnelle active,


With the serious downturn in the fishery and with the agricultural sector struggling to overcome numerous obstacles including last year's devastating drought West Nova residents are very concerned about the kind of future they will be able to offer their children.

Avec la situation préoccupante des secteurs des pêches et de l'agriculture, qui luttent pour surmonter de nombreux obstacles, dont les sécheresses dévastatrices de l'an dernier, les habitants de ma circonscription sont très préoccupés par le genre d'avenir qu'ils pourront offrir à leurs enfants.


This situation may lead to delays in achieving sustainable development; 4. Draws attention to the important role which may be played in this context by the future Commission communication on Community water policy and the Commission communication of 29 May 1995 on the wise use and conservation of wetlands; 5. Considers that the 3-year demonstration programme announced in the Commission's communication, which will be centred on the crucial role of the use of knowledge and of the functioning of coordination mechanisms, can play an important part in establishing a strategy for the integrated management of coastal zones; 6. Emphasizes that, in order to ensure that the concept of sustainable development is incorporated in policy for coastal z ...[+++]

Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à apporter une contribution importante à l'établissement d'une stratégie de gestion intégrée des zones côtièr ...[+++]


These priorities were defined on the basis of careful analysis of the current situation and economic outlook for Hainault, which is beset by the following problems: - sluggish investment and fragile business base, preventing the region from breaking away from its traditional industries and creating a sufficient range of dynamic new activities; - decline of traditional industries (textiles, metalworking, iron and steel) resulting in structural job losses; - unattractive environment due to the negative "black country" image, perpetuated by continued existence of numerous industrial wasteland areas and surface water poll ...[+++]

Ces priorités ont été définies sur la base d'une analyse approfondie de la situation et des perspectives économiques du Hainaut, qui ont notamment mis en évidence les éléments suivants: - faiblesse des investissements et fragilité du tissus économique, qui n'ont pas permis de réduire la dépendance de la région à l'égard de ses industries traditionnelles et de créer suffisament d'activités nouvelles et dynamisantes; - la crise des secteurs industriels traditionnels (secteur du textile, filières métalliques et sidérurgiques) qui se traduit par un déficit structurel d'emploi; - manque d'attractivité de la zone, à cause de son image négative de "p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existence numerous serious obstacles' ->

Date index: 2021-08-22
w