10. Points out that proper implementation of the new ISS is of critical importance, that a clear division of tasks between the EU level and the national level is necessary, and that both the European Parliament and the national parliaments need to be part of this monitoring process; intends, therefore, to perform regular monitoring exercises, in close cooperation with national parliaments, on the proper implementation of the ISS;
10. souligne que la mise en œuvre correcte de la nouvelle SSI est d'une importance capitale, qu'une répartition claire des tâches entre le niveau de l'Union et l'échelon national est indispensable, et qu'aussi bien le Parlement européen que les parlements nationaux doivent prendre part au processus de suivi; prévoit par conséquent d'organiser, en étroite collaboration avec les parlements nationaux, des exercices réguliers de contrôle de la bonne mise en œuvre de la SSI;