Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on rehabilitation exercise
Advise on rehabilitation exercises
Educate on rehabilitation exercise
Educate on rehabilitation exercises
Enduring Freedom
Exercise mediation case neutrality
Exercise neutrality in mediation cases
Exercising neutrality in mediation cases
Implement exercise activities for animals
OEF
Operation Enduring Freedom
Provide exercise opportunities for animals

Traduction de «endurance exercise » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exercise mediation case neutrality | exercising neutrality in mediation cases | exercise impartiality, exercise objectivity in mediation cases | exercise neutrality in mediation cases

rester neutre dans des affaires de médiation


execute activities to ensure animals receive physical exercise that meets their needs | provide exercise opportunities for animals | implement exercise activities for animals | meet animal needs by providing physical exercise activities

organiser des activités physiques pour des animaux


advise on rehabilitation exercise | educate on rehabilitation exercise | advise on rehabilitation exercises | educate on rehabilitation exercises

donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation


Enduring Freedom | Operation Enduring Freedom | OEF [Abbr.]

Liberté immuable | opération Liberté immuable


As long as Greece is not complying with EU rules, Greek nurses holding qualifications obtained elsewhere risk enduring needless bureaucracy and slow procedures before being able to exercise their right to work in Greece.

Tant que la Grèce ne se conforme pas aux règles de l’UE, les infirmiers et infirmières grecs qui ont acquis leurs qualifications dans un autre pays risquent de subir inutilement des procédures lentes et bureaucratiques avant de pouvoir exercer leur droit de travailler en Grèce.


We all know that the last two to three months have been an enduring exercise for political leaders within the EU.

Nous savons tous que les deux à trois derniers mois ont été un exercice d'endurance pour les leaders politiques au sein de l'UE.


As long as it is not applied, the professionals involved run the risk of enduring needlessly bureaucratic and slow procedures before being able to exercise their right to work anywhere in the European Union, and the potential users of the services of these professionals may be deprived of the opportunity to benefit from their expertise.

Tant qu’elle ne sera pas appliquée, les professionnels concernés risquent de subir des procédures inutilement bureaucratiques et lentes avant de pouvoir exercer leur droit de travailler partout dans l’Union européenne, et les utilisateurs potentiels des services de ces professionnels pourront être privés de la possibilité de bénéficier de leur expertise.


54. Points out that the conflict is not confined to the Israeli-Palestinian issue and that for peace to endure, it must be comprehensive; therefore, urges Israel and Syria to negotiate a peace agreement and to settle their differences once and for all in a peaceful and honourable manner through the negotiation of a bilateral peace agreement; also urges Israel and Lebanon to negotiate a firm and final peace treaty entailing the withdrawal of all non-Lebanese forces from the country and enabling the Government of Lebanon to exercise sovereignty over it ...[+++]

54. rappelle que le conflit ne se borne pas à la question israélo-palestinienne et que, pour que la paix soit durable, elle doit être globale; encourage, par conséquent, Israël et la Syrie à négocier un accord de paix et à résoudre de façon pacifique, digne et définitive leurs litiges au moyen de la négociation d'un accord de paix bilatéral; incite également Israël et le Liban à négocier un traité de paix ferme et définitif qui comporte le retrait du pays de toutes les forces non libanaises et la possibilité pour le gouvernement du Liban d'exercer la souver ...[+++]


48. Points out that the conflict is not confined to the Israeli-Palestinian issue and that for peace to endure, it must be comprehensive; therefore, urges Israel and Syria to negotiate a peace agreement and to settle their differences once and for all in a peaceful and honourable manner through the negotiation of a bilateral peace agreement; also urges Israel and Lebanon to negotiate a firm and final peace treaty entailing the withdrawal of all non-Lebanese forces from the country and enabling the Government of Lebanon to exercise sovereignty over it ...[+++]

48. rappelle que le conflit ne se borne pas à la question israélo-palestinienne et que, pour que la paix soit durable, elle doit être globale; encourage, par conséquent, Israël et la Syrie à négocier un accord de paix et à résoudre de façon pacifique, digne et définitive leurs litiges au moyen de la négociation d'un accord de paix bilatéral; incite également Israël et le Liban à négocier un traité de paix ferme et définitif qui comporte le retrait du pays de toutes les forces non libanaises et la possibilité pour le gouvernement du Liban d'exercer la souver ...[+++]


That is why this proposal for a directive, which seeks, furthermore, to protect these women and children, must enable them to exercise their rights, must enable them to make an asylum application, must enable them to expose the specific forms of persecution that they have endured, because these are, first and foremost, attacks on respect for fundamental rights. It is this, discussions on directives such as this, which justify our continued presence in this Chamber.

C'est pourquoi cette proposition de directive, qui vise en outre à protéger ces femmes et ces enfants, doit leur permettre de faire valoir leurs droits, doit leur permettre de faire une demande d'asile, doit leur permettre de dénoncer les persécutions particulières dont ils ou elles font l'objet, parce que ce sont avant tout des atteintes au respect des droits fondamentaux. Voilà ce qui, je crois, encore aujourd'hui, justifie le fait que nous siégeons, pour parler de directives comme celle-là.


w