The infringement procedure concerns in particular those aspects of the VW-law (Act on the tr
ansfer of shares in Volkswagenwerk GmbH to private partnership in its version of 31.07.1970, Gesetz über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftu
ng in private Hand) that may dissuade investors in other Member States from the acquisition of shares and capital investments in Volkswagen AG and are, as a result, l
iable to hinder the exercise ...[+++] of the free movement of capital and the freedom of establishment guaranteed by the EC Treaty.
La procédure d'infraction concerne en particulier les aspects de la loi VW (Gesetz über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftung in private Hand Loi relative au transfert au secteur privé des parts de la Volkswagenwerk GmbH, dans la version du 31 juillet 1970) susceptibles de dissuader les investisseurs d'autres États membres d'acquérir des actions et de réaliser des investissements au sein de Volkswagen AG et pourraient, par conséquent, entraver la libre circulation des capitaux et la liberté d'établissement garanties par le traité CE.