Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "excessively time-consuming procedures " (Engels → Frans) :

Governments and Central Banks encourage a structured and co-ordinated approach for security evaluation that might avoid high costs and time-consuming procedures.

Les gouvernements et les banques centrales préconisent une approche d'évaluation de la sécurité structurée et coordonnée afin d'éviter des procédures longues et onéreuses.


More generally, the tax problems that EU citizens face also include discriminatory treatment of cross-frontier workers (such as a ban on deducting personal allowances) and cross-border investments (e.g. dividend taxation), as well as difficulties in communicating with foreign tax administrations, lack of clear information on cross-border tax rules, time-consuming procedures for obtaining double tax relief and complicated claim forms.

Plus généralement, les problèmes fiscaux rencontrés par les citoyens de l’Union incluent également le traitement discriminatoire des travailleurs frontaliers (comme l’interdiction de déduire les abattements personnels) et des investissements transfrontaliers (la taxation des dividendes, par exemple), ainsi que des difficultés pour communiquer avec les administrations fiscales étrangères, l’absence d’informations claires sur les règles fiscales applicables aux situations transfrontalières, les très longues procédures pour obtenir un allégement de la double imposition et la nature compliquée des formulaires de réclamation.


Furthermore, a vessel travelling between two EU ports is subject to more complex and time-consuming procedures than a truck would be, because a real internal market for maritime transport in Europe does not yet exist.

De plus, un navire qui se déplace entre deux ports de l'UE est soumis à des procédures plus complexes et plus longues que celles imposées à un camion parce qu'il n'existe pas encore de véritable marché intérieur des transports maritimes en Europe.


If we are convinced that this is the case, there must be some way of coming up with a solution that would be feasible without being excessively time-consuming.

Si on est convaincus de ça, je pense qu'il y a moyen de penser à une solution qui serait réalisable sans être nécessairement excessive en termes de temps.


It is therefore extremely important to ensure that such temporary protection provided in one EU country is maintained when a person travels or moves to another EU country without having to go through time-consuming procedures.

Il est donc extrêmement important de veiller au maintien d’une protection temporaire mise en place dans un pays de l’UE quand la personne est amenée à travailler ou résider dans un autre pays de l’UE, sans qu’elle ait à entreprendre de longues procédures.


The aim is to ensure that, without going through time-consuming procedures, victims of (for example domestic) violence or persons whose physical and/or psychological integrity or liberty is at risk and who benefit from a protection measure taken in one EU country benefit from the same level of protection in other EU countries should they move or travel.

L’objectif est d’offrir, sans mettre en place des procédures chronophages, aux victimes de violences (domestiques, par exemple) ou aux personnes dont l’intégrité physique et/ou psychologique ou la liberté sont menacées et qui bénéficient d’une mesure de protection dans un pays de l’UE ce même niveau de protection dans les autres pays de l’UE dans lesquels elles sont amenées à voyager ou résider.


These forms will considerably facilitate translation and as a consequence reduce costs and time-consuming procedures for citizens and businesses.

Ces formulaires faciliteront considérablement la traduction et, partant, réduiront la longueur et le coût des procédures pour les citoyens et les entreprises.


Most competitive law experts in Canada, the U.S., and elsewhere in the world would agree that the U.S. 'second request' process is excessively burdensome, expensive, and time consuming.

La plupart des experts en droit de la concurrence au Canada, aux États-Unis et ailleurs dans le monde s'accordent à dire que le mécanisme américain de la « deuxième demande » est excessivement lourd, coûteux et long.


This currently requires the Polish company to first go through a time-consuming procedure in a French court called “exequatur” – which may cost up to €3,000.

À l'heure actuelle, il faut d'abord que l'entreprise polonaise se soumette, devant une juridiction française, à une longue procédure appelée «exequatur» qui peut lui coûter jusqu'à 3000 euros.


To respond to the question as asked would require a manual search of data that would be excessively time consuming. With respect to (e) the RCMP does not confirm nor deny the existence of, or payment to, any informant.

Une réponse à une telle question exigerait un nombre démesuré d’heures de recherche manuelle de nos banques de données. e) La GRC ne peut ni confirmer ni démentir l’existence d’informateurs ou l’existence de paiements effectués à des informateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excessively time-consuming procedures' ->

Date index: 2023-12-27
w