Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "every single year the government transfers $90 million " (Engels → Frans) :

Opposition members have neglected to point out that in addition to the lump sum payment going to the provinces every single year, the Government of Canada instituted an innovation and research program that would revitalize medical science research at universities and hospitals to the tune of $800 million.

Les députés de l'opposition ont négligé de signaler que, outre le paiement unique qui est versé chaque année aux provinces, le gouvernement du Canada a créé un programme d'innovation et de recherche représentant 800 millions de dollars, voué à la revitalisation de la recherche en sciences médicales dans les universités et les hôpitaux.


Every single year the government's choice of treating cancer patients on one hand or buying votes on the other is what it is always talking about.

Chaque année, le gouvernement parle toujours du choix qui s'offre à lui, soit traiter les patients atteints de cancer d'une part, soit acheter des votes d'autre part.


(1450) [English] Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, every single year the government transfers $90 million to the province of New Brunswick through the labour market development agreement to ensure that workers have access to jobs and long term opportunities.

(1450) [Traduction] L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, tous les ans, le gouvernement transfère 90 millions de dollars à la province du Nouveau-Brunswick, dans le cadre de l'Entente sur le développement du marché du travail, pour veiller à ce que les travailleurs aient accès à des emplois et à des possibilités à long terme.


Therefore it is essential to improve the framework conditions for business transfers as over the next decade up to 500,000 businesses providing 2 million jobs will have to be transferred every year[41].

Il est donc essentiel d’améliorer les conditions-cadres pour les transferts d’entreprise, puisqu’au cours de la prochaine décennie, jusqu’à 500 000 entreprises offrant un emploi à 2 millions de personnes devront être transférées chaque année[41].


I would just point out to him yet again that every year this government transfers $90 million to the province of New Brunswick for circumstances just like this to use in targeted wage subsidies, job creation partnerships, and skills development programs.

Je voudrais simplement lui faire remarquer que, tous les ans, le gouvernement transfère 90 millions de dollars à la province du Nouveau-Brunswick pour des choses comme des subventions salariales ciblées, des partenariats pour la création d'emplois et des programmes d'amélioration des compétences.


I applaud the fact that the Council and Commission are today communicating openly, and I would therefore like to ask the Commissioner whether it is necessary to transmit 90 million items of data every month, because I have my doubts about that, and I would also like to ask how our citizens will appeal to the American authorities over suspected abuses of data and who will monitor the data transmitted to the American Government.

J’applaudis au fait que le Conseil et la Commission communiquent aujourd’hui ouvertement, et je voudrais donc en profiter pour demander à la Commissaire s’il est nécessaire de transmettre 90 millions de données élémentaires chaque mois, parce que je nourris quelques doutes à cet égard. Je voudrais aussi demander comment nos concitoyens pourront introduire un appel devant les autorités américaines s’ils suspectent un abus concernant leurs données et qui contrôlera les données transmises au gouvernement américain.


I applaud the fact that the Council and Commission are today communicating openly, and I would therefore like to ask the Commissioner whether it is necessary to transmit 90 million items of data every month, because I have my doubts about that, and I would also like to ask how our citizens will appeal to the American authorities over suspected abuses of data and who will monitor the data transmitted to the American Government.

J’applaudis au fait que le Conseil et la Commission communiquent aujourd’hui ouvertement, et je voudrais donc en profiter pour demander à la Commissaire s’il est nécessaire de transmettre 90 millions de données élémentaires chaque mois, parce que je nourris quelques doutes à cet égard. Je voudrais aussi demander comment nos concitoyens pourront introduire un appel devant les autorités américaines s’ils suspectent un abus concernant leurs données et qui contrôlera les données transmises au gouvernement américain.


The Commission’s original proposal of EUR 90 million would, unfortunately, only stretch to a single piece of fruit once a week for 30 weeks for children aged six to ten years.

La proposition initiale de la Commission, qui met sur la table 90 millions d’euros, ne permettrait de distribuer qu’un fruit par semaine aux enfants âgés de six à dix ans pendant 30 semaines.


The port sector handles more than 90% of the Union's trade with third countries and approximately 30% of intra-EU traffic, as well as over 200 million passengers every year.

Le secteur portuaire traite plus de 90 % des échanges de l'Union avec les pays tiers, environ 30 % du trafic intra-communautaire et accueille plus de 200 millions de passagers par an.


Because the previous Liberal governments since 1965 or so and the short term Tory government of Brian Mulroney have run up such a debt to the extent that every single year the government has to pay out $42.5 billion in interest payments on that debt.

Parce que les gouvernements libéraux au pouvoir depuis environ 1965 et le gouvernement conservateur de Brian Mulroney qui a fait un bref intérim ont accumulé une telle dette que le gouvernement canadien doit, chaque année, verser 42,5 milliards de dollars en intérêts sur cette dette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every single year the government transfers $90 million' ->

Date index: 2024-08-02
w