Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «every sector every ethnic make-up » (Anglais → Français) :

-facilitate the take-up of electronic business, by making available as much as possible research and technological development (RTD) results and enabling SMEs in every sector to take advantage of them, and

-faciliter l'adoption du commerce électronique, en diffusant au maximum les résultats de recherche et de développement technologique (RDT) et en permettant aux PME de tous les secteurs d'en tirer parti, et


Every individual is a data subject and entities in every sector of the economy are data controllers.

Tout individu est une "personne concernée" et toute entité de n'importe quel secteur de l'économie est un "responsable du traitement".


It includes big ones, small ones, urban ones, rural ones, every sector, every ethnic make-up in this cultural life here, and pretty well every town in the province.

On y retrouve de grandes et petites associations, des associations urbaines, des associations rurales représentant tous les secteurs et tous les groupes ethniques.


Individuals from every conceivable nation and ethnic group make up our country, and we have learned to respect each other's culture, religion, race and ethnicity.

Notre pays est constitué d'individus appartenant à toutes les nations et à tous les groupes ethniques possibles et inimaginables, et nous avons appris à respecter la culture, la religion, la race et l'ethnicité de chacun d'entre nous.


2. Member States may require every public sector body holding, in electronic format, by reason of its tasks elements of the minimum information referred to in paragraph 1 concerning the physical infrastructure of a network operator to make it available via the single information point by electronic means before 1 January 2017, and Member States shall require such public sector bodies to make it a ...[+++]

2. Les États membres peuvent exiger de tout organisme du secteur public détenant sous forme électronique, du fait de ses missions, des éléments des informations minimales visées au paragraphe 1 relatives aux infrastructures physiques d'un opérateur de réseau, qu'il les mette à disposition par l'intermédiaire du point d'information unique, par voie électronique, avant le 1er janvier 2017, et les États membres font obligation à ces organismes du secteur public de les rendre accessibles, sur simple demande, aux entreprises fournissant ou autorisées à fournir des réseaux de communications publics, sans préjudice des restrictions prévues en v ...[+++]


Member States should, nonetheless, make every effort to ensure that payments in the healthcare sector are made within the statutory payment periods.

Toutefois, les États membres devraient faire tout leur possible pour veiller à ce que les paiements dans le secteur des soins de santé soient effectués dans les délais légaux de paiement.


Not later than 19 December 2011, and every three years thereafter, the Commission shall submit to the European Parliament, the Council and the European Economic and Social Committee a report on the application of this Directive and, if necessary, make further proposals to adapt it to developments in the field of audiovisual media services, in particular in the light of recent technological developments, the competitiveness of the sector ...[+++]

Au plus tard le 19 décembre 2011, puis tous les trois ans, la Commission soumet au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen un rapport relatif à l’application de la présente directive et, le cas échéant, formule de nouvelles propositions en vue de l’adaptation de celle-ci à l’évolution dans le domaine des services de médias audiovisuels, notamment à la lumière de l’évolution technologique récente, de la compétitivité du secteur et des niveaux d’éducation aux médias dans l’ensemble des États membres.


This respect should underlie every word spoken on the subject of traditions, for traditions are part of every human being's make-up and respect for human beings is what my bill is all about.

Ce respect doit, à mon avis, sous-tendre chaque phrase énoncée puisqu'il s'agit ici de traditions et que les traditions constituent une partie intrinsèque de tout être humain et que le respect de l'être humain est ce à quoi tend justement l'adoption de mon projet de loi.


Every year for two weekends in June this celebration attracts thousands of Canadian and American visitors to the area and provides entertainment, food, a touch of history and the cultural diversity of the various ethnic backgrounds that make up our country.

En juin de chaque année, pendant deux fins de semaine, le Carrousel des nations attire des milliers de visiteurs canadiens et américains qui peuvent profiter des divertissements, manger et se familiariser un peu avec l'histoire et la diversité culturelle que forment les divers groupes ethniques qui composent notre pays.


Nearly every one of the ethnic groups which make up this country is represented in this government.

Nos députés représentent les gens de tous les coins du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every sector every ethnic make-up' ->

Date index: 2022-01-03
w