Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "every chance considers " (Engels → Frans) :

9. Believes that the framework must serve to maintain consistency and provide regulatory certainty so as to ensure fair and balanced competition in which European players stand every chance; considers that all the provisions proposed by the Commission, including a single European authorisation, consumer aspects and technical arrangements for spectrum auctions, could play an important role with a view to creating a single market for communications, but that they need to be assessed in the light of that objective; considers that the procedure for the review of the framework a ...[+++]

9. estime que le cadre doit servir l'objectif de maintenir une cohérence et d'offrir une sécurité réglementaire pour une concurrence juste et équilibrée dans laquelle les acteurs européens aient toutes leurs chances; estime que toutes les dispositions proposées par la Commission, telles que l'autorisation européenne unique, les questions liées aux consommateurs ou les dispositions techniques relatives à la mise aux enchères du spectre, pourraient jouer un rôle important dans la création d'un marché unique des télécommunications, mais ...[+++]


9. Believes that the framework must serve to maintain consistency and provide regulatory certainty so as to ensure fair and balanced competition in which European players stand every chance; considers that all the provisions proposed by the Commission, including a single European authorisation, consumer aspects and technical arrangements for spectrum auctions, could play an important role with a view to creating a single market for communications, but that they need to be assessed in the light of that objective; considers that the procedure for the review of the framework a ...[+++]

9. estime que le cadre doit servir l'objectif de maintenir une cohérence et d'offrir une sécurité réglementaire pour une concurrence juste et équilibrée dans laquelle les acteurs européens aient toutes leurs chances; estime que toutes les dispositions proposées par la Commission, telles que l'autorisation européenne unique, les questions liées aux consommateurs ou les dispositions techniques relatives à la mise aux enchères du spectre, pourraient jouer un rôle important dans la création d'un marché unique des télécommunications, mais ...[+++]


Instead of, for example, celebrating the supreme court and the fact that our supreme court is considered around the world to be one of the finest, what do they do every chance they get?

Par exemple, au lieu de rendre hommage à la Cour suprême et de se réjouir de sa réputation comme l'un des meilleurs tribunaux au monde, que font-ils?


No joint strategy will stand a chance of succeeding if we keep on ‘moving the goalposts’ at every turn. Whatever strategy we adopt in response to our current economic and social situation, investment in research, development, and innovation cannot be considered a certainty for as long as access to the European funding available remains beset by inequalities and intrinsically skewed.

Aucune stratégie commune n'a de chance d'aboutir si les "règles du jeu" changent constamment; Quelle que soit la stratégie adoptée face à la situation économique et sociale actuelle, l'investissement dans la recherche, le développement et l'innovation ne pourra être garanti aussi longtemps que des inégalités et des déséquilibres subsisteront dans l'accès aux Fonds européens.


All things considered, therefore, it is important that we should press ahead with the roadmap and seize every chance for peace.

Toutes choses considérées, donc, il est important que nous continuions à tout mettre en œuvre pour faire aboutir la feuille de route et saisir toutes les opportunités de paix qui se présentent.


Could we not consider extending the time frame beyond the 45-day period, to allow every one a chance to file their returns on time?

Ne pourrait-on pas envisager une prolongation au-delà de la période de 45 jours, afin de laisser une chance à tout le monde de remettre les rapports à temps?


Mrs. Debien: Contrary to what the Prime Minister thinks, and considering that the consultation process gives the people of Quebec every chance to express their views not only on the content of the political proposal, but also on the referendum question, does the Prime Minister not recognize their right to decide themselves the wording of the question that they will have to answer in the referendum on their political future?

Mme Debien: Contrairement à ce que pense le premier ministre et considérant que le processus de consultation offre toutes les chances aux Québécois de se prononcer non seulement sur le contenu de leur projet politique, mais également sur la question référendaire, le premier ministre leur reconnaît-il le droit de choisir eux-mêmes la question à laquelle ils veulent répondre dans le cadre du référendum portant sur leur avenir politique?


161. Considers that every child has a right to a family or to grow up in an environment similar to that provided by a family, as such environments improve a child's chances;

161. considère que tout enfant à droit à une famille ou que tout adolescent a droit à une vie familiale, car cela leur permet d'avoir de meilleurs atouts pour affronter l'existence;


That is an eight to ten year delivery schedule. The factor that was considered in the special joint committee was the regrettable tendency for the Canadian forces to overspecify the requirements and generally to use every procurement opportunity as a chance to design and build the very best weapons system possible.

Ce que le comité mixte spécial a examiné, c'est la tendance regrettable des forces canadiennes à hyperspécifier les besoins et, en général, à profiter de toutes les occasions d'approvisionnement pour concevoir et construire le meilleur système d'arme possible.


obtained and how employers will be further encouraged to consider the abilities of long term unemployed, et cetera (1630) That is a specific idea the government is currently putting forward to give every unemployed Australian a chance to get back to work.

contrat. Le document décrit également comment les candidats obtiendront les emplois et comment les employeurs seront encouragés à tenir compte des compétences des personnes en chômage depuis longtemps, etc (1630) Voilà une mesure précise qu'envisage actuellement le gouvernement de l'Australie afin de redonner du travail à tous les chômeurs australiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every chance considers' ->

Date index: 2023-09-13
w