Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even violence once " (Engels → Frans) :

We are the ones supporting Syrians and we are ready to help even more, to see how we can help to bring back normal life in areas where violence has de-escalated, and to start working on reconstruction, only once a political agreement has been reached in Geneva.

Nous soutenons les Syriens et sommes disposés à les soutenir plus encore, à réfléchir en quoi nous pouvons les aider à retrouver une vie normale dans les régions où la violence a été désamorcée et à commencer à reconstruire le pays, dès qu'un accord politique aura été trouvé à Genève.


I am also disturbed, by the way, by the political correctness that results in the failure of the word ‘Islam’ to appear even once in this report even though that faith, with its plethora of backward standards and principles, obviously plays a major role in discrimination and violence against women.

Je n’apprécie pas non plus le côté «politiquement correct» de ce rapport. Le mot «Islam» n’y apparaît pas une seule fois, alors qu’il est évident que cette religion, avec sa pléthore de normes et de principes rétrogrades, joue un rôle majeur dans les discriminations et les violences exercées à l’encontre des femmes.


(RO) Once again, we see that intimidation, arrest, violence and even torture are the weapons used by Mugabe against his political opponents and civil society.

– (RO) Une fois encore, nous voyons que l’intimidation, l’arrestation, la violence et même la torture sont les armes que Mugabe utilise contre les opposants politiques et la société civile.


Failure to establish an effective, solid barrier blocking all that works against legality or the laws of democracy can only exacerbate division, annoyance and even violence once again, which would cancel out all the effort put in and undo any progress made in dialogue thus far.

Si un frein effectif et une barrière solide à tout ce qui est contraire à la légalité ou aux lois démocratiques ne sont pas créés, cela ne pourra qu'aggraver à nouveau les divisions, les exaspérations et aussi les violences qui ont réduit à néant les efforts et le dialogue mis sur pied jusqu'aujourd'hui.


Failure to establish an effective, solid barrier blocking all that works against legality or the laws of democracy can only exacerbate division, annoyance and even violence once again, which would cancel out all the effort put in and undo any progress made in dialogue thus far.

Si un frein effectif et une barrière solide à tout ce qui est contraire à la légalité ou aux lois démocratiques ne sont pas créés, cela ne pourra qu'aggraver à nouveau les divisions, les exaspérations et aussi les violences qui ont réduit à néant les efforts et le dialogue mis sur pied jusqu'aujourd'hui.


We in Spain, where we suffer the murderous terrorism of ETA, once fell into the temptation of employing state terrorism and that led to more violence and even a degree of moral legitimacy for the terrorists, and we therefore had to return to the path of respect for the Rule of Law, which is much more effective and dignified.

En Espagne, où nous subissons les actes terroristes meurtriers de l’ETA, nous avons jadis succombé à la tentation de recourir au terrorisme d’État, ce qui a provoqué plus de violence et a même conféré une sorte de légitimité morale aux terroristes. Il nous donc a fallu reprendre la voie, bien plus digne et bien plus efficace, du respect de l’État de droit.


This is about getting them motivated at the beginning, getting the primers dealt with, and once we have them placed in the institutions, getting them into the moderate and high intensity programs they need around violence prevention, around substance abuse, around family violence, and even around sex offending treatment.

Il s'agit de les motiver, dès le début au moyen de programmes préparatoires pour qu'ils puissent entamer les programmes d'intensité moyenne et élevée de prévention de la violence, pour toxicomanes, de lutte contre la violence conjugale et même de traitement des délinquants sexuels dès leur arrivée dans les établissements.


Mr. Riccardo Di Done: Once we get to very extreme cases the only thing we know is that mediation works, even when there is violence.

M. Riccardo Di Done: Pour ce qui est des cas les plus extrêmes, nous savons seulement que la médiation donne de bons résultats, même lorsqu'il y a violence.




Anderen hebben gezocht naar : help even     areas where violence     only once     appear even     discrimination and violence     appear even once     violence and even     violence     once     annoyance and even violence once     more violence     even     need around violence     mediation works even     there is violence     even violence once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even violence once' ->

Date index: 2024-11-11
w