Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even though that figure then rose above » (Anglais → Français) :

In the light of the current financial and economic crisis, the committee called for a temporary increase, until 2010, in the co-financing rate to 75% of the total costs, so that employees made redundant are not denied support because of a lack of State resources in the region or country concerned, and for provision to be made for the reference period during which the 500 redundancies must take place - four months, or six at NUTS II level - to be extended by a few days, so that the Community is not prevented from showing solidarity with workers who have lost their jobs simply because slightly fewer than 500 employees were made redundant within the four-month reference period, even though that figure then rose above ...[+++]

Au vu de la crise financière et économique actuelle, la commission s'est exprimée en faveur d'une augmentation provisoire du cofinancement, le portant à 75 % du montant total jusqu'en 2010, de façon à ne pas devoir refuser un soutien financier aux travailleurs licenciés, à cause d'un niveau insuffisant de crédits d'État à la disposition de la région ou du pays concerné, et estime que le critère d'intervention de 500 licenciements en 4 mois dans une entreprise – ou en 6 mois au niveau Nuts II – devrait être prolongé de quelques jours, pour ne pas devoir refuser aux licenciés la solidarité de la Communauté au cas où, dans le délai de 4 moi ...[+++]


So do you then turn around—and this is why it's so complicated, and you have to be careful here—and say okay, let's arrive at a figure for all of the merchant navy veterans, regardless of whether they were in Canada in that period of a year, and then say to all the other war veterans, “Too bad, even though you weren't here for that year, you're not going to get it”, while the merchant navy, who also were not here, can now get an av ...[+++]

Devant une telle situation, faut-il dire—et c'est pourquoi le dossier est si compliqué et doit être abordé avec grande circonspection—voyons voir si nous pouvons en arriver à un chiffre qui s'appliquerait à tous les anciens combattants de la marine marchande, peu importe s'ils étaient au Canada au cours de cette période d'un an, quitte à dire ensuite à tous les autres anciens combattants, «c'est dommage, mais même si vous n'étiez pas ici pendant cette année-là, vous n'aurez pas l'argent», tandis que les marins de la marine marchande, ...[+++]


Then that marine conservation area is adversely affected, even though the drilling is not taking place actually from above.

Ainsi, l'aire marine de conservation est endommagée même si le forage n'a pas lieu au-dessus.


All I can say to my honourable friend is that, unlike the previous government that talked a lot about environmental greenhouse gas emissions, even though they rose 30 per cent above their targets, our government is committed to concrete actions that will deliver real results in Canada.

Tout ce que je puis répondre à mon honorable collègue, c'est que, à la différence du gouvernement précédent, qui parlait beaucoup des émissions de gaz à effet de serre alors qu'il a laissé ces émissions dépasser de 30 p. 100 ses objectifs, le gouvernement actuel tient à prendre des mesures concrètes qui donneront de vrais résultats au Canada.


Every year he forecast zero surpluses, even though the surpluses accumulating from month to month indicated that we were heading for figures well above zero.

Il prévoyait tous les ans des surplus à zéro, alors que les surplus cumulés de mois en mois nous indiquaient qu'on se dirigeait vers des chiffres nettement supérieurs à zéro.


Much has happened in Sudan since then, however: above all, there has been a successful conclusion to the negotiations which led to the signing of the comprehensive peace agreement on 25 January, putting an end to 21 years of civil war between the north and the south of the country, even though the set of protocols included in the agreement is very demanding and requires good will on both sides.

Mais bien des choses se sont passées au Soudan depuis lors, à commencer par la conclusion fructueuse des négociations qui ont débouché, le 25 janvier, sur la signature de l’accord de paix global, mettant ainsi un terme à 21 ans de guerre civile entre le nord et le sud du pays, bien que les protocoles compris dans l’accord soient très exigeants et obligent les deux parties à faire preuve de bonne volonté.


That was never the purpose of the holiday in the first place (1840 ) I introduced the bill and it received an unusual amount of support, so much so that the Conservative government, even though Treasury Board told Tory members not to support it, rose above partisanship and supported the bill in sufficient numbers that even a lowly Liberal backbench opposition member's private member's motion passed at second re ...[+++]

Or, cela n'a jamais été l'objectif de ce jour férié (1840) J'ai présenté le projet de loi, qui a été accueilli avec énormément d'enthousiasme, à un point tel que le gouvernement conservateur, même si le Conseil du Trésor lui disait de n'en rien faire, a mis de côté tout esprit partisan et l'a appuyé. Cette motion, qui avait été présentée par un simple député libéral de l'arrière-ban, a reçu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even though that figure then rose above' ->

Date index: 2025-07-03
w