Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even my comments » (Anglais → Français) :

This is not only a very sensitive matter politically speaking, because even my comments could lead to undesirable interpretations, but it is also a methodological barrier.

Cette dimension est non seulement très sensible au niveau politique, parce que même mon discours pourrait se prêter à des interprétations non souhaitées, mais il y a aussi un obstacle méthodologique.


– (HU) Mr President, Commissioner, this evening I, too, would like to speak in my own language so that the small and medium-sized enterprises (SMEs) can follow my comments.

– (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je souhaite moi aussi, ce soir, m’exprimer dans ma langue pour que les petites et moyennes entreprises (PME) puissent suivre mes observations.


– (HU) Mr President, Commissioner, this evening I, too, would like to speak in my own language so that the small and medium-sized enterprises (SMEs) can follow my comments.

– (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je souhaite moi aussi, ce soir, m’exprimer dans ma langue pour que les petites et moyennes entreprises (PME) puissent suivre mes observations.


My comments this evening will outline the path our nation has taken over the past decade, recognize and highlight the foundation's accomplishments, and convey a message to the foundation about our hope that its transition phase goes smoothly.

Mes commentaires de ce soir vont: premièrement, souligner la route que nous avons parcourue en tant que nation au cours de cette dernière décennie; deuxièmement, reconnaître et souligner les réalisations de la fondation; et troisièmement, souhaiter à la fondation que la phase de transition qu'elle entreprend se déroule bien.


I also want to recognize the contribution that the NDP member for Sackville—Eastern Shore has made in the context of the Coast Guard and of maritime issues generally and certainly even more pointedly, in the context of shipbuilding which I may come around to within my comments.

Je tiens aussi à souligner l'apport du député de Sackville—Eastern Shore en ce qui concerne la Garde côtière et les dossiers maritimes en général, plus particulièrement pour ce qui est de la construction navale.


In response to Mr Kaczmarek, the honourable Member from Poland, who will be informed of my comments even though he is unfortunately no longer in the Chamber – I say this: it is, of course, sad that there is poverty in Poland, but that is why the European Union has established the Cohesion Fund and the Structural Funds and it is up to the Polish Government to make appropriate use of them.

Pour répondre à M. Kaczmarek, notre cher collègue polonais, qui sera mis au courant de mes propos même s’il est malheureusement déjà parti, je dirais ceci: certes, il est triste que la pauvreté existe en Pologne, mais c’est la raison pour laquelle l’Union européenne a instauré le Fonds de cohésion et les Fonds structurels, et c’est au gouvernement polonais de les exploiter de manière appropriée.


I regret that President Cox is no longer in the chair, if I may say so, as I would have liked to say to him directly – although I am sure that you will pass on my comments – that, in France, many sectors of public – and especially sovereignist – opinion believe that the positions we adopted on Monday on the outcome of the presidential elections in France are not only null and void and have no effect, but above all, they mark a very serious dereliction of the duty of impartiality that must be respected by any Parliament’s president, on the one hand, and ...[+++]

Je regrette que le président Cox vous ait cédé la présidence, si je puis dire, car j'aurais aimé lui dire directement, mais sans doute serez-vous mon porte-parole, que, en France, dans de très nombreux secteurs de l'opinion, les souverainistes en particulier, les prises de position qui furent les siennes avant-hier au sujet du résultat des élections présidentielles en France sont non seulement nulles et non avenues, n'ont aucun effet, mais surtout témoignent d'un manquement très grave au devoir d'impartialité que doit respecter tout président d'assemblée, d'une part, et encore plus une assemblée internationale et non pas supranationale, ...[+++]


I would like to make it very clear in the preface to my comments this evening that my colleagues and I in the New Democratic Party strongly opposed the deployment of Canadian troops as part of this military endeavour by the United States.

J'aimerais qu'il soit très clair dans le préambule de mes commentaires de ce soir que mes collègues et moi-même du Nouveau Parti démocratique sommes vivement opposés au déploiement de troupes canadiennes dans le cadre de cette opération militaire lancée par les États-Unis.


For this reason, like the industry itself, I believe that this time – and in this case I am particularly sorry that the Council is not here, because it is to them that I mainly address my comments – we must stand firm and show that, even though we have spent years asking and begging to be able to take part, as simple observers, in the negotiations of the fisheries agreements, this participation can no longer be postponed, Mr President.

C'est pourquoi je pense, comme le secteur de la pêche, que cette fois - et dans cette affaire, je regrette surtout l'absence du Conseil, parce que je me suis principalement adressée à lui - nous devons nous imposer et dire clairement, même si cela fait des années que nous demandons et supplions que l'on nous autorise à participer aux négociations des accords de pêche en tant que simples observateurs, que cette participation ne peut plus être repoussée.


Even though every single piece of legislation being presented by the federal government in the area of regional economic development has an impact on the political autonomy of all, this morning, I want to address my comments more specifically to my fellow Quebecers.

Même si toutes les mesures législatives actuelles du gouvernement fédéral en matière de développement économique et régional touchent à l'autonomie politique de l'ensemble, je veux m'adresser ce matin plus particulièrement à mes compatriotes du Québec.




D'autres ont cherché : because even my comments     evening     follow my comments     comments this evening     comments     certainly even     within my comments     comments even     even     many     show that even     address my comments     even my comments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even my comments' ->

Date index: 2025-02-04
w