Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even in bathurst the anglophones were saying " (Engels → Frans) :

Even in Bathurst the anglophones were saying that in the region of Acadie-Bathurst the anglophones were a minority.

À Bathurst les anglophones disaient qu'ils étaient eux-mêmes une minorité dans la région d'Acadie—Bathurst.


The Minister of Justice even went so far as to say that his government had made the documents available, which is completely untrue: the documents were censored and even blacked out.

Le ministre de la Justice est même allé jusqu'à dire que son gouvernement avait rendu les documents disponibles, alors que c'est totalement faux: ces derniers ont été censurés et même raturés.


[15] In most Member States, the number of Roma saying they were unemployed was at least double than the number of non-Roma. In Italy, the Czech Republic and Slovakia up to 4 or even 5 times more Roma than non-Roma said they were unemployed (The situation of Roma in 11 EU Member States; Survey results at a glance. Fundamental Rights Agency, World Bank, United Nations Development Programme, 2012).

[15] Dans la plupart des États membres, au moins deux fois plus de Roms que de non‑Roms déclaraient être sans emploi, et jusqu’à quatre, voire cinq fois plus en République tchèque, en Italie et en Slovaquie ( The situation of Roma in 11 EU Member States: Survey results at a glance. Agence des droits fondamentaux, Banque mondiale, programme des Nations unies pour le développement, 2012).


Even if the subclause were to say that the prosecutor may tender the copy of the opinion or the judge may consider the opinion, I would think it would be highly irregular for a judge ever to consider that.

Même si le paragraphe stipulait que le poursuivant peut remettre une copie de l'avis ou que le juge peut le prendre en considération, ce serait, à mon sens, tout à fait irrégulier qu'un juge le fasse.


If I were somewhat of a moralist, I would even say that you have aligned yourself with the strong rather than with the just. This approach, put forward by Joschka Fischer in his famous Humboldt speech laying down for the Commission a simple role of acting as secretariat for the Council, is faithfully reflected in the work programme that you are presenting to us today, in the priorities of i ...[+++]

Cette approche, que Joschka Fischer a dénoncée dans son célèbre discours à l’université de Humboldt, où il déclarait que la Commission se contentait de jouer le rôle de secrétariat du Conseil, se reflète parfaitement dans le programme de travail que vous nous présentez aujourd’hui, dans les priorités en matière de politique intérieure et extérieure.


You believe in the two official languages, but I am on a committee where Anglophones will say they're not going to give the Anglophones of Bathurst, New Brunswick, the chance to be represented before a court in order to say that people don't agree.

Vous croyez aux deux langues officielles, mais je suis à un comité où les anglophones vont dire qu'ils ne donneront pas aux anglophones de Bathurst, au Nouveau-Brunswick, la chance de se faire représenter devant une cour pour dire que les gens ne sont pas d'accord.


Mr. Chairman, in 1995, when they changed the name of the district of Gloucester to Acadie-Bathurst, I said openly, publicly, that the Anglophones were saying that they didn't want the word “Acadie” in the name.

Monsieur le président, en 1995, quand ils ont changé le nom de la circonscription de Gloucester pour Acadie Bathurst, j'ai dit ouvertement, publiquement, que les anglophones disaient qu'ils ne voulaient pas que le mot « Acadie » figure dans le nom.


We must fight on the front of protectionism, starting with the slogans, with the many things which have been said even in this debate. When we say that the wealthy can indulge in protectionism in any event, we are saying something that is undeniably true, but we saw at Doha that, for the wealthy countries, protectionism means introducing social clauses, environmental clauses, talking about food safety and using these instruments – and we were reproached for this ...[+++]

Quand on dit, par exemple "Les riches peuvent se permettre le protectionnisme", on ne ment pas, mais nous l'avons vu à Doha : pratiquer le protectionnisme signifie pour les pays riches parler de clauses sociales, parler de clauses environnementales, parler de sécurité alimentaire et utiliser ces instruments - comme nous l'ont reproché l'Indonésie, le Brésil, l'Inde - pour s'adonner au protectionnisme.


That is why, Madam Vice-President, after a certain party's election victory in a large federal state you would make my evening complete if you were to say: we can accept the rapporteur's Amendment No 3!

Dès lors, Madame la Vice-présidente, après la victoire électorale d'un certain parti dans un grand pays, vous rendriez ma soirée encore plus belle si vous déclariez que vous pouvez soutenir la proposition d'amendement 3 du rapporteur !


Even in relation to countries whose negotiations only started during the Portuguese Council Presidency, such as Latvia, Lithuania, Slovakia, Romania, Bulgaria and Malta, I can say the following. With regard to Latvia, eight chapters were opened and five were closed; in relation to Lithuania, eight were opened and five were closed; eight and six for Slovakia; five and five for Romania; five and four for Bulgaria; and in relation to Malta, eight and seven. This sho ...[+++]

En ce qui concerne les pays dont les négociations ont débuté lors de la présidence portugaise du Conseil ­ c'est-à-dire la Lettonie, la Lituanie, la Slovaquie, la Roumanie, la Bulgarie et Malte ­ je vous puis vous dire ceci : pour ce qui est de la Lettonie, huit chapitres ont été ouverts et cinq ont été conclus ; pour la Lituanie, huit ont été ouverts et cinq conclus ; pour la Slovaquie, huit ouverts et six conclus ; pour la Roumanie, cinq et cinq ; pour la Bulgarie, cinq et quatre ; et pour Malte, huit et sept. Nous avons donc travaillé à march ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bathurst the anglophones     even in bathurst the anglophones were saying     justice even     documents     even     saying they     roma saying     subclause     would even     strong rather     were     humboldt speech laying     anglophones of bathurst     committee where anglophones     committee where     they're not going     when     they didn     the anglophones     anglophones     anglophones were saying     been said even     we     saying     make my evening     you     eight and seven     eight chapters     only started during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even in bathurst the anglophones were saying' ->

Date index: 2024-05-24
w