Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european imagination sometimes " (Engels → Frans) :

Just imagine, budget allocations are sometimes returned unused to the European Union, while unemployment rates have never been so high.

Imaginez-vous que des enveloppes budgétaires sont parfois retournées à l’Union européenne car non utilisées alors que les taux de chômage n’ont jamais été aussi hauts.


If we add to that the crisis that the sector is currently going through, we can easily imagine the number of European passengers who find themselves stranded at their holiday destination, sometimes without any accommodation and desperately awaiting a return flight, following the collapse of the airline that they were meant to fly with.

Ajoutons à cela la crise que connaît actuellement le secteur, et l’on imagine aisément le nombre des passagers européens qui se retrouvent bloqués sur leur lieu de villégiature, parfois sans aucune possibilité de logement et en attente désespérée d’un vol retour, suite à la faillite de la compagnie aérienne à laquelle ils se sont adressés.


I invite you for the next two and a half years, through a stakeholder presidency open to those who will contribute and who are willing to develop what we are as a Parliament, to engage with me in an act of European imagination, sometimes to elevate our gaze above introspection and look to the stars for some kind of European imagination and dream. Because when we imagine today, we build the capacity for tomorrow.

Mais rien ne dit que nous ne pouvons contempler ces étoiles et rêver de l'avenir que nous aspirons à créer. Au cours des deux ans et demi à venir, je vous invite, dans le cadre d'une présidence inclusive ouverte à tous ceux qui veulent y contribuer et qui désirent développer plus avant l'institution parlementaire, à vous engager avec moi dans un acte d'imagination européenne, d'élever parfois notre regard au-delà de l'introspection et de contempler les étoiles pour élaborer un certain imaginaire, un certain rêve européen.


I imagine that, not only the Members of the European Parliament, but also the Commissioners sometimes have the right to express such disappointment.

J’imagine que non seulement les députés, mais aussi les commissaires ont parfois le droit d’exprimer cette déception.


I imagine that, not only the Members of the European Parliament, but also the Commissioners sometimes have the right to express such disappointment.

J’imagine que non seulement les députés, mais aussi les commissaires ont parfois le droit d’exprimer cette déception.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european imagination sometimes' ->

Date index: 2022-09-29
w