Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european citizenship merely complements » (Anglais → Français) :

The concept of "European citizenship" was established by the Maastricht Treaty, which specifies that citizenship of the Union shall complement and not replace National citizenship.

Le traité de Maastricht a institué la notion de « citoyenneté européenne ». Il dispose que la citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale, sans la remplacer.


The framework for dialogue and exchange between citizens of the Member States, to promote mutual understanding and a shared European identity, and actions to promote European citizenship is designed to complement Member States actions and promote cultural diversity in a Union of 25 and more Member States and many minorities.

Le cadre défini pour le dialogue et les échanges entre les citoyens des États membres, en vue de promouvoir la compréhension mutuelle et une identité européenne commune, et pour des actions visant à promouvoir la citoyenneté européenne, est destiné à compléter les actions des États membres et ainsi à encourager la diversité culturelle dans une Union comprenant vingt-cinq États membres ainsi que de nombreuses minorités.


The policy framework is complemented by the YOUTH programme, which is recognised as a valuable resource for promoting the active European citizenship of young people as well as their integration in society.

Le cadre politique est complété par le programme « Jeunesse », dont il est reconnu qu’il constitue un outil précieux de promotion de la citoyenneté européenne active des jeunes et de leur intégration dans la société.


Thanks to EU citizenship – which does not replace national citizenship but complements it – all nationals of the 28 EU Member States also have the right to vote and stand in local and European elections in the EU country they live in.

Grâce à la citoyenneté de l’Union – qui ne se substitue pas à la citoyenneté nationale mais la complète – tous les ressortissants des 28 États membres de l’Union jouissent également du droit de vote et d’éligibilité aux élections locales et européennes dans le pays de l’Union où ils résident.


Thanks to EU citizenship – which does not replace national citizenship but complements it – all nationals of the 27 EU Member States also have the right to vote and stand in local and European elections in the EU country they live in.

Grâce à la citoyenneté de l’Union – qui ne se substitue pas à la citoyenneté nationale mais la complète – tous les ressortissants des 27 États membres de l’Union jouissent également du droit de vote et d’éligibilité aux élections municipales et européennes dans le pays de l’Union où ils résident.


The European Disability Strategy complements EU actions under the Europe 2020 strategy (IP/10/225) and the EU Citizenship Report (IP/10/1390).

La stratégie européenne en faveur des personnes handicapées s’inscrit en complément des actions entreprises par l'Union dans le cadre de la stratégie Europe 2020 (IP/10/225) et du rapport sur la citoyenneté de l'UE (IP/10/1390).


In line with the principle of subsidiarity, European citizenship - as established by the EC Treaty - complements national citizenship and does not replace it.

Dans le respect du principe de subsidiarité, la citoyenneté européenne, mise en place par le traité instituant la Communauté européenne, complète la citoyenneté nationale, mais ne la remplace pas.


In line with the principle of subsidiarity, European citizenship - as established by the EC Treaty - complements national citizenship and does not replace it.

Dans le respect du principe de subsidiarité, la citoyenneté européenne, mise en place par le traité instituant la Communauté européenne, complète la citoyenneté nationale, mais ne la remplace pas.


European citizenship cannot purely be based on nationality but must go beyond the mere sum of Member States' nationals in order to be a plural and participatory form of political citizenship that promotes integration.

La citoyenneté européenne ne peut pas être basée uniquement sur la nationalité. La citoyenneté européenne doit dépasser la simple somme des ressortissants des États membres pour constituer une citoyenneté politique, plurielle, intégratrice et participative.


The Committee points out that in the proposal for a Council directive on the elimination of internal border controls, the use of the term "persons" (referring not merely to their economic role) marks a significant development that ties in with the concept of European citizenship.

Le Comité fait remarquer que, dans la proposition de directive du Conseil relative à la suppression des contrôles aux frontières intérieures, la référence faite aux "personnes", et non plus seulement aux individus considérés dans leur rôle économique, indique une évolution significative du texte en faveur de la notion de citoyenneté européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european citizenship merely complements' ->

Date index: 2022-08-31
w