Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe were devastated » (Anglais → Français) :

Commissioner for the Security Union, Julian King, said: "A few days ago, Europe marked the one-year anniversary of the horrendous attacks in Paris, where reactivated military assault weapons were used with devastating effect.

Commentant ce deuxième rapport, M. Julian King, commissaire chargé de l'union de la sécurité, s'est exprimé en ces termes: «Voici quelques jours, l'Europe a commémoré le premier anniversaire des effroyables attentats perpétrés à Paris, au cours desquels des armes d'assaut militaires réactivées ont été utilisées, avec des conséquences dévastatrices.


Have we really forgotten that after the devastation of the Second World War, 60 million people were refugees in Europe?

Avons-nous vraiment oublié qu'après les ravages de la seconde guerre mondiale, 60 millions de personnes étaient des réfugiés en Europe ?


The European Union Solidarity Fund (EUSF) was created after parts of central Europe were devastated by flooding in the summer of 2002.

Le Fonds de Solidarité de l’Union européenne (FSUE) a été créé après les inondations qui ont touché l’Europe centrale au cours de l’été 2002.


– (DE) Mr President, in the German-Soviet Non-Aggression Pact, Hitler and Stalin laid down their spheres of interest in Central Europe, and the consequences, for the Baltic States, in particular, were devastating.

– (DE) Monsieur le Président, dans le Pacte germano-soviétique de non-agression, Hitler et Staline ont défini leurs sphères d’intérêt en Europe centrale et les conséquences, pour les États baltes notamment, ont été dévastatrices.


– (DE) Mr President, in the German-Soviet Non-Aggression Pact, Hitler and Stalin laid down their spheres of interest in Central Europe, and the consequences, for the Baltic States, in particular, were devastating.

– (DE) Monsieur le Président, dans le Pacte germano-soviétique de non-agression, Hitler et Staline ont défini leurs sphères d’intérêt en Europe centrale et les conséquences, pour les États baltes notamment, ont été dévastatrices.


If a contamination incident similar to the one that I mentioned around flax contamination that took place in Europe in 2009 were to happen with wheat or alfalfa, then the economic consequences to farmers would be devastating.

S'il devait y avoir une contamination du blé ou de la luzerne similaire à celle qui a touché le lin en Europe en 2009, les conséquences économiques pour les agriculteurs seraient désastreuses.


A. having regard to the devastating fires and the violent floods which have caused death and destruction throughout Europe, in particular in Greece and the United Kingdom, during the summer of 2007, affecting EU Member States, and also outermost regions, in particular Martinique and Guadeloupe, which were hit by Hurricane Dean, applicant countries and the EU's immediate neighbours; whereas the area burned in July alone was as lar ...[+++]

A. considérant les incendies dévastateurs et les inondations violentes qui, pendant l'été 2007, ont causé la mort et la destruction d'un bout à l'autre du continent européen, en particulier en Grèce et au Royaume-Uni, et ont touché des États membres de l'UE, et aussi certaines de ses régions ultrapériphériques, notamment la Martinique et la Guadeloupe, frappées par l'ouragan Dean, des pays candidats et les voisins immédiats de l'UE; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendu ...[+++]


In 2005, at the same time as thousands of hectares of forest were being destroyed by fire, with the loss of human life, and when a number of parts of southern European were stricken by drought, a number of countries of Central Europe were afflicted by devastating floods.

En 2005, alors que des milliers d’hectares de forêt brûlaient, entraînant plusieurs décès, et que plusieurs endroits d’Europe méridionale connaissaient la sécheresse, des pays d’Europe centrale étaient dévastés par des inondations.


If rates of heart disease were to increase this would be a disaster for Europe’s society and devastating for its economy.

Si les taux d’infarctus du myocarde devaient augmenter, cela constituerait un désastre pour la société européenne et serait catastrophique pour son économie.


To summarize: reconversion of the American economy to a peace economy, for example, production of cars instead of tanks, refrigerators instead of rifles; introduction of sweeping social measures in England under Clement Attlee's Labour Party; the generous but unrealistic intentions were later corrected by the government of Margaret Thatcher; Canada's reconstruction plan of 1944 based on social security and some income redistribution; establishment of the United Nations to promote dialogue between nations; the Marshall Plan for rebuilding a devastated Europe; a new c ...[+++]

Il vaut la peine d'en rappeler quelques-uns ici: la reconversion de l'économie américaine en une économie de paix par la production d'autos au lieu de chars d'assaut, de réfrigérateurs au lieu de fusils; l'introduction de vastes mesures sociales en Angleterre sous le Parti travailliste de Clement Attlee aux intentions généreuses mais irréalistes et corrigées plus tard par le gouvernement de Mme Thatcher; le plan de reconstruction du Canada de 1944 axé sur la sécurité sociale et une certaine redistribution des revenus; l'établissement des Nations Unies pour favoriser le dialogue entre les peuples; le plan Marshall payé par les Américains pour ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe were devastated' ->

Date index: 2022-03-12
w