Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By way of deception
Rebuild
Rebuilding a battery
Rebuilding of stocks
Recovery of stocks
Replacement of stocks

Vertaling van "rebuilding a devastated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
By way of deception: a devastating insider's portrait of the Mossad [ By way of deception ]

Mossad : un agent des services secrets israëliens parle [ Mossad ]


rebuilding of stocks | recovery of stocks | replacement of stocks

reconstitution des stocks | restockage


rebuild

modifier une construction | transformer une construction


rebuilding a battery

reconstruction d'une batterie | rénovation d'une batterie


Rebuilding the Resource: A New Approach to Salmon Habitat

Reconstituer la ressource : une nouvelle approche pour l'habitat du saumon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In response to Typhoon Bopha (Pablo), €7 million were made available in February to help rebuild the devastated communities, in addition to the €3 million released just after the cyclone hit South-Eastern Mindanao.

En réponse au typhon Bopha (Pablo), une enveloppe de 7 millions d’euros a été affectée en février dernier à la reconstruction des communautés locales dévastées, en plus des 3 millions d’euros qui ont été débloqués juste après que ce typhon a frappé le Sud-Est de l’île de Mindanao.


The government supports our troops and understands that they go to war to help countries such as Afghanistan, to defend their people, to build its bridges, to teach its troops, to help rebuild the devastation that the country has undergone, to give women back their rights and to give its children back their future.

Le gouvernement appuie nos militaires et comprend qu'ils vont à la guerre pour aider des pays comme l'Afghanistan, pour défendre leur population, pour y construire des ponts, pour former leurs militaires, pour aider à la reconstruction après la dévastation et pour redonner aux femmes leurs droits, et aux enfants, leur avenir.


They have put their lives on the line to help rebuild a devastated country.

Ils ont risqué leur vie pour aider à reconstruire un pays dévasté.


This fund still has major importance in rebuilding areas devastated by the instability caused by decades of terrorism.

Ce Fonds revêt une importance majeure dans la reconstruction de régions dévastées par l’instabilité due à des décennies de terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From combating climate change, to beating poverty in Africa or helping rebuild the devastated infrastructure of post-conflict countries like Afghanistan.

Qu’il s’agisse de lutter contre le changement climatique, de lutter contre la pauvreté en Afrique ou d’aider à reconstruire l’infrastructure dévastée par la guerre dans des pays tels que l’Afghanistan, les défis en matière d’environnement et de développement qui attendent le PNUE et la Commission européenne sont énormes.


To summarize: reconversion of the American economy to a peace economy, for example, production of cars instead of tanks, refrigerators instead of rifles; introduction of sweeping social measures in England under Clement Attlee's Labour Party; the generous but unrealistic intentions were later corrected by the government of Margaret Thatcher; Canada's reconstruction plan of 1944 based on social security and some income redistribution; establishment of the United Nations to promote dialogue between nations; the Marshall Plan for rebuilding a devastated Europe; a new constitution in Japan and American aid to that country; creation of ...[+++]

Il vaut la peine d'en rappeler quelques-uns ici: la reconversion de l'économie américaine en une économie de paix par la production d'autos au lieu de chars d'assaut, de réfrigérateurs au lieu de fusils; l'introduction de vastes mesures sociales en Angleterre sous le Parti travailliste de Clement Attlee aux intentions généreuses mais irréalistes et corrigées plus tard par le gouvernement de Mme Thatcher; le plan de reconstruction du Canada de 1944 axé sur la sécurité sociale et une certaine redistribution des revenus; l'établissement des Nations Unies pour favoriser le dialogue entre les peuples; le plan Marshall payé par les América ...[+++]


We all know that in a situation where there is devastation such as this, there are no shortcuts to achieving common interests without destroying specific aspects. We need to develop civilian infrastructure, rebuild houses, roads, schools, hospitals, not allow returning refugees to die from starvation and cold and attack the cultivation or sale of opium but give the population an alternative.

Nous savons tous que, face à une telle situation de dévastation, il n'y a pas de remède miracle pour satisfaire l'intérêt général sans détruire les spécificités ; nous devons développer les structures civiles, reconstruire les maisons, les routes, les écoles, les hôpitaux ; empêcher que les réfugiés qui reviennent chez eux meurent de faim et de froid ; démanteler la culture ou le commerce de l'opium en offrant des alternatives à la population.


But in specific terms, and going beyond fine words, this solidarity must obviously be translated into a major mobilisation of finances which will enable us to set about rebuilding the devastated economic sectors, the destroyed communications networks and, quite simply, to provide people with decent living conditions once again.

Mais concrètement, et au-delà des mots, cette solidarité doit évidemment se traduire par une mobilisation financière importante qui permette de reconstruire les filières économiques sinistrées, les réseaux de communication détruits, et de redonner tout bonnement à la population des conditions de vie décentes.


Unfortunately, these sectors have been devastated: they have first to rebuild and then, perhaps the most difficult thing, to regain consumer confidence.

Malheureusement, ces professions ont été terriblement endommagées. Elles ont, d'une part, à reconstruire, d'autre part, et c'est peut-être le plus compliqué, à regagner la confiance commerciale.


Unfortunately, these sectors have been devastated: they have first to rebuild and then, perhaps the most difficult thing, to regain consumer confidence.

Malheureusement, ces professions ont été terriblement endommagées. Elles ont, d'une part, à reconstruire, d'autre part, et c'est peut-être le plus compliqué, à regagner la confiance commerciale.




Anderen hebben gezocht naar : by way of deception     rebuild     rebuilding a battery     rebuilding of stocks     recovery of stocks     replacement of stocks     rebuilding a devastated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rebuilding a devastated' ->

Date index: 2023-09-18
w