Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe is certainly very worrying " (Engels → Frans) :

So, there are certainly very worrying aspects of the Turkish political scene.

Alors il y a certainement des aspects très inquiétants de la scène politique turque.


Even more worrying is the observation that companies in certain high-technology and research-intensive sectors such as pharmaceuticals or biotechnology are conducting a growing share of their research outside Europe, especially in the US, in order to take advantage of more favourable regulatory or other framework conditions.

Fait encore plus préoccupant, les entreprises de certains secteurs de haute technologie et à forte intensité de recherche tels que les produits pharmaceutiques ou la biotechnologie réalisent une part croissante de leur recherche en dehors de l'Europe, particulièrement aux États-Unis, afin de tirer profit de conditions réglementaires ou autres plus favorables.


The international aviation sector outside Europe has also been witnessing some significant developments, characterised by very strong growth in certain world regions.

Le secteur aéronautique international en dehors de l'Europe a également connu des développements significatifs, caractérisés par une très forte croissance dans certaines régions du monde.


A significant indicator is the level of fibre to the home penetration, which is very low in Europe and far below certain leading G20 nations (see Figure )

Un indicateur significatif est fourni par le taux de pénétration de la fibre optique dans les foyers, taux qui est très faible en Europe et bien inférieur à celui de certains pays pionniers au sein du G20 (voir figure 4).


A significant indicator is the level of fibre to the home penetration, which is very low in Europe and far below certain leading G20 nations (see Figure )

Un indicateur significatif est fourni par le taux de pénétration de la fibre optique dans les foyers, taux qui est très faible en Europe et bien inférieur à celui de certains pays pionniers au sein du G20 (voir figure 4).


Moreover, the Human Rights Commission of the Council of Europe has stated that it finds these sites “very worrying”.

De plus, la commission des droits de l'homme du Conseil de l'Europe s'est dite dits très inquiète à propos de ces lieux de détention.


In 2012, the project RARECARENET (Information Network on Rare Cancers)[46], which built upon some of previous activities of the Project RARECARE (Surveillance of Rare Cancers in Europe)[47] which provided estimations for incidence, survival, prevalence and mortality for all rare cancers. The project aims (i) to provide updated indicators of rare cancer burden, (ii) to collect and disseminate information on the health care pathways for rare cancers, (iii) to identify the criteria for centres of expertise for rare cancers, (iv) to produce and disseminate information on diagnosis and management of rare cancers, (v) to develop a clinical database on very rare canc ...[+++]

le projet RARECARENet (Réseau d’information sur les cancers rares)[46], adopté en 2012 pour tirer parti de certaines des activités réalisées dans le cadre du projet RARECARE (Surveillance des cancers rares en Europe)[47] qui a fourni des estimations concernant l’incidence, la survie, la prévalence et la mortalité pour tous les cancers rares, RARECARENet poursuit les objectifs suivants: 1) actualiser les indicateurs mesurant la charge de morbidité liée aux cancers rares, 2) recueillir et diffuser des informations sur les parcours de soins pour les cancers rares, 3) fournir des critères permettant d’identifier les centres d’expertise en ca ...[+++]


For example, 59 % of Europeans are "very worried" about the disappearance of certain types of plants, animals and habitats compared to 44 % in 1988, while the number of those "very worried" about using up the world's natural resources has increased even more, from 37 % in 1988 to 56 % in 1992.

Ainsi, 59 % des Européens se disent "très inquiets" de la disparition de certains types de plantes, d'espèces animales ou de milieux naturels, alors qu'ils n'étaient que 44 % en 1988, et le pourcentage de personnes "très inquiètes" de l'épuisement des ressources naturelles mondiales a marqué une augmentation encore plus importante, passant de 37 % en 1988 à 56 % en 1992.


The European Council considers it essential that the improvement in the economic situation should not lead to a slackening of efforts to promote structural adjustment in Europe but should instead be exploited to speed up essential reforms, particularly in the field of employment, where the situation is still very worrying.

Le Conseil européen considère qu'il est essentiel que l'amélioration de la situation économique ne conduise pas à relâcher les efforts visant à promouvoir l'ajustement structurel en Europe, mais qu'elle devrait au contraire être mise à profit pour accélérer les réformes indispensables, en particulier dans le domaine de l'emploi où la situation reste très préoccupante.


Since 1986 various measures to adjust fishing effort in line with fishery resources have been covered by a Community Regulation.1 However, the Commission has observed recently that the situation of certain fish stocks is becoming very worrying and that access to the waters of non-member countries is becoming increasingly difficult.

Il existe depuis 1986 un réglement communautaire (1) qui regroupe les diverses actions visant à adapter l'effort de pêche pour le mettre en équilibre avec les ressources marines disponibles. La Commission a constaté dans ces derniers temps que la situation de certains stocks est très préoccupante, et que les conditions d'accès aux eaux des pays tiers sont rendues de plus en plus difficiles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe is certainly very worrying' ->

Date index: 2024-08-01
w