Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eurobarometers for which fieldwork took " (Engels → Frans) :

As an example, data from standard Eurobarometers for which fieldwork took place in 2001 gives the following picture.

Les personnes interrogées doivent y évaluer leurs propres compétences, ce qui rend les résultats peu fiables. À titre d'exemple, les données des enquêtes Eurobaromètre standard menées sur le terrain en 2001 donnent les résultats suivants.


The Commission also took into account the recommendations of the European Group on Ethics[16] and the findings of a Eurobarometer survey, in which a randomised sample of citizens from across Europe were asked their views on a range of topics including embryonic stem cell research.

La Commission a également tenu compte des recommandations du groupe européen d'éthique[16] et des résultats d'une enquête eurobaromètre, au cours de laquelle ont été recueillis les points de vue d'un échantillon aléatoire de citoyens de toute l'Europe sur différents sujets, dont la recherche sur les cellules souches embryonnaires.


As an example, data from standard Eurobarometers for which fieldwork took place in 2001 gives the following picture.

Les personnes interrogées doivent y évaluer leurs propres compétences, ce qui rend les résultats peu fiables. À titre d'exemple, les données des enquêtes Eurobaromètre standard menées sur le terrain en 2001 donnent les résultats suivants.


According to the latest published Eurobarometer survey, which carried out its fieldwork in November 2004, approximately one third of Europeans have never even heard of the Constitution.

Selon la dernière enquête Eurobaromètre, menée sur le terrain en novembre 2004, environ un tiers des Européens n’ont même jamais entendu parlé de la Constitution.


The first comprehensive European survey on ageing issues, the Eurobarometer, is published to coincide with the launch of the European Year of Older People and Solidarity between Generations which took place on 21 January 1993 at the Forest National, Brussels, in the presence of President Jacques DELORS.

La publication de la première enquête européenne globale Eurobaromètre sur les problèmes posés par le vieillissement doit coïncider avec le lancement de l'Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations, qui a eu lieu le 21 janvier 1993, à Forest National, à Bruxelles, en présence de M. Jacques DELORS, président de la Commission.


On 25 July, the Commission took note of a Eurobarometer survey which revealed consumers' fears as to the impact of the Single Market, coming to the conclusion that it was not enough just to pursue current policy on infringements, safety and protection of the legal interests of consumers; such measures had to be strengthened if the Single Market were to work to the benefit of consumers as well as of industrial and commercial interests.

Le 25 juillet, la Commission tirait les leçons d'un sondage Eurobaromètre révélant les craintes des consommateurs communautaires vis-à-vis du grand marché. Il faut non seulement poursuivre la politique engagée en matière d'infraction, de sécurité et de défense des intérêts juridiques des consommateurs mais il faut également renforcer les mesures pour que le grand marché ne soit pas seulement celui des intérêts industriels et commerciaux et qu'il profite aussi aux consommateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurobarometers for which fieldwork took' ->

Date index: 2022-07-23
w