Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ethyl paid $13 million " (Engels → Frans) :

What happened this summer was that the government capitulated, settled out of court with Ethyl, paid $13 million and declared that it had been wrong on MMT.

Ce qui est arrivé cet été, c'est que le gouvernement a capitulé, s'est entendu sur un règlement à l'amiable avec Ethyl, lui a versé 13 millions de dollars et a déclaré avoir eu tort au sujet du MMT.


By the end of the year, the ESF had paid EUR124.36 million (including the payments on account), 13% of the total funding for the period.

Fin 2001, le montant FSE payé est de 124,36 MEUR (y compris l'acompte réglementaire), soit 13% de la dotation globale de la période.


Witness the lawsuit in which Canada paid $20 million to the Ethyl Corporation over a Canadian environmental law they objected to.

Penser au jugement qui a obligé le Canada à verser 20 millions de dollars à Ethyl Corporation à cause d'une loi sur la protection de l'environnement à laquelle cette société s'opposait.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs would have to be paid by govern ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, soit un coût total de 1,2 milli ...[+++]


However, the Commission recalls that the contract of September 1995 contained unusual provisions regarding the payment of the purchase price: the purchase price of GRD 8,1 billion (EUR 24 million) would not be paid immediately by the employees but it would be paid in 13 annual instalments after a grace period of 2 years, therefore from 1998 until 2010.

Cependant, la Commission rappelle que le contrat signé en septembre 1995 incluait des dispositions inhabituelles concernant le versement du prix de la vente: le prix de la vente, s’élevant à 8,1 milliards GRD (24 millions EUR) ne serait pas immédiatement payé par les salariés mais en 13 tranches annuelles, après une période de grâce de deux ans, c’est-à-dire, de 1998 à 2010.


The 2-year loan amounting to EUR 13,75 million which was concluded on 31 May 2002 between ETVA and HSY and was never paid out to HSY (this measure was named ‘measure P4’ in the preamble of the present decision) does not constitute aid.

Le prêt de deux ans d’un montant de 13,75 millions EUR, contracté le 31 mai 2002 entre l’ETVA et HSY et qui n’a jamais été versé à HSY (cette mesure est appelée mesure D4 au préambule de la présente décision) ne constitue pas une aide.


The government and the taxpayers of Canada paid $20 million to the Ethyl Corporation because of that foolishness.

Le gouvernement et les contribuables canadiens ont dû payer 20 millions de dollars à compagnie Ethyl à cause de cette bêtise.


SNCB would not have paid the total bundle of debts, but only those of creditors which were [.], suppliers [.] or partners [.] of SNCB; on this assumption, the sum of IFB’s liability which would have been paid by SNCB would have been EUR 13 million [.],

la SNCB n’aurait pas payé l’ensemble des dettes, mais seulement celles des créanciers qui étaient des clients [.], fournisseurs [.] ou partenaires [.] de la SNCB; dans une telle hypothèse, le montant du passif d'IFB qui aurait été payé par la SNCB se serait élevé à 13 millions d'EUR [.],


The American Ethyl Corporation was paid $16 million as a result of the heritage minister's misguided policies.

La société américaine Ethyl a même reçu 16 millions de dollars à cause des politiques mal éclairées de la ministre du Patrimoine.


They repealed the law and paid Ethyl Corp. $20 million.

Ils ont abrogé la loi et ont versé à Ethyl Corp. 20 millions de dollars.




Anderen hebben gezocht naar : court with ethyl     ethyl paid     paid $13 million     esf had paid     eur124 36 million     ethyl     which canada paid     paid $20 million     paid     than €500 million     not be paid     never paid     million     canada paid     not have paid     eur 13 million     american ethyl     corporation was paid     paid $16 million     paid ethyl     law and paid     corp $20 million     ethyl paid $13 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethyl paid $13 million' ->

Date index: 2023-10-02
w