Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ethics commissioner today wears " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I rise today to present the fifth report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, in relation to a certificate of nomination of Mary Elizabeth Dawson to the position of Conflict of Interest and Ethics Commissioner.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour présenter le cinquième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, relativement au certificat de nomination de Mary Elizabeth Dawson au poste de commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Commissioner, today we find ourselves discussing organ transplants, which is, without doubt, one of the most positive aspects of progress in the sphere of health, but which also opens up a series of problems concerning the rights of the donor and the patient, which must be dealt with on ethical, social, legal and economic levels.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, nous discutons aujourd’hui des transplantations d’organes, qui constituent sans aucun doute l’un des aspects les plus positifs du progrès médical, mais qui entraînent néanmoins toute une série de problèmes s’agissant des droits des donneurs et des patients, qui doivent être examinés sous l’angle éthique, social, juridique et économique.


As it stands, the bill allows the ethics commissioner to wear two hats.

Dans sa teneur actuelle, le projet de loi permet au commissaire à l'éthique de porter deux chapeaux.


We did suggest that we start off by bringing in the Information Commissioner, the Privacy Commissioner, and the Ethics Commissioner, but as it stands today, we still don't have a mandate for the committee covering the Ethics Commissioner.

Nous avons fait la suggestion la semaine dernière de commencer par convoquer le Commissaire à l'information, le Commissaire à la protection de la vie privée et le Commissaire à l'éthique, mais dans la situation actuelle, le comité n'a toujours pas de mandat pour s'occuper des questions liées au Commissaire à l'éthique.


(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the internal market probably got its best birthday present today in the form of the Commissioner's words that, despite its achievements, his patience is wearing thin. I thank you for your impatience, hoping that, for the good of the internal market, all who operate in it and especially all who impede its progress will be made increasingly aware of how imp ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en ce jour du dixième anniversaire du marché intérieur, vous avez probablement offert le plus beau des cadeaux lorsque vous avez déclaré : "Malgré le travail accompli, ma patience a des limites !" Je vous remercie pour votre impatience et j'espère que, pour le bien du marché intérieur, pour tous les participants au marché et surtout pour tous les perturbateurs du marché, que cette impatience se fera prochainement ressentir davantage encore.


(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the internal market probably got its best birthday present today in the form of the Commissioner's words that, despite its achievements, his patience is wearing thin. I thank you for your impatience, hoping that, for the good of the internal market, all who operate in it and especially all who impede its progress will be made increasingly aware of how imp ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en ce jour du dixième anniversaire du marché intérieur, vous avez probablement offert le plus beau des cadeaux lorsque vous avez déclaré : "Malgré le travail accompli, ma patience a des limites !" Je vous remercie pour votre impatience et j'espère que, pour le bien du marché intérieur, pour tous les participants au marché et surtout pour tous les perturbateurs du marché, que cette impatience se fera prochainement ressentir davantage encore.


In other words, the Ethics Commissioner today wears two hats.

Autrement dit, le commissaire à l'éthique porte aujourd'hui deux chapeaux.


If parliament had an independent ethics commissioner today, we could ask him to investigate the Prime Minister's hotel support plan.

Si un commissaire indépendant en matière d'éthique était aujourd'hui en fonction, nous pourrions lui demander d'enquêter sur le plan d'aide visant un hôtel qui a appartenu au premier ministre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethics commissioner today wears' ->

Date index: 2023-07-28
w