Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «established that we got bse because » (Anglais → Français) :

I must say that the government listened to us—a first really for the Bloc Quebecois since we got here—because, when the Criminal Code was recently amended, the government paid heed and decided that money laundering would now be considered a violent crime.

Je peux dire que nous avons eu une oreille attentive du gouvernement—une première victoire du Bloc québécois, je dirais, depuis que nous sommes à la Chambre—puisque, lorsque le Code criminel a été réformé récemment, il a pris ce fait en considération et le blanchiment d'argent est dorénavant traité comme un crime violent.


We got here because of cost cutting measures put in place by a government that was adamant.

Nous sommes ici à cause des mesures de réduction des coûts prises par un gouvernement inflexible.


I would be surprised if we got anything, because every dollar that you calculate into the deduction applies to the different regions and I think it would be quite complicated to do.

Je serais surprise que nous obtenions quoi que ce soit, car chaque dollar pris en considération pour la déduction s'applique aux différentes régions, et je pense que cela serait assez compliqué à faire.


When they come to ask us for the guarantee of continued funding, we can't say we got 25% because in the eyes of the government that is not official funding for the year.

Il est assez ironique M. Godin et M. Chong, que les 25 p. 100 reçus au 1 avril ne signifient pas un financement garanti pour l'année.


It is we who have worked for untainted animal feedingstuffs in recent years, we who established that we got BSE because animal feedingstuffs were mixed in a way in which they should never have been mixed, we who established that there just happens to be dioxin in the peel of oranges and other fruits and that we have it in our animal feed, we who established that sewage sludge has no place in animal feedingstuffs, we who established that hormones should not accelerate growth and do not belong in animal feedingstuffs, we who established that there is no place for antibiotics, nor cough medicines for calves – we have established all these t ...[+++]

Nous nous sommes battus ces dernières années pour parvenir à une alimentation animale saine. Nous avons compris que l'ESB était le résultat d'un frelatage éhonté des aliments pour animaux. Nous avons compris qu'il y a de la dioxine dans les pelures d'orange que nous retrouvons ensuite dans la nourriture animale. Nous avons compris que les boues d'épuration n'ont rien à faire dans l'alimentation animale. Nous avons compris que les hormones ne doivent pas servir d'accélérateur de croissance et n'ont pas à se trouver dans l'alimentation animale. Nous avons compris qu'il ne faut pas non plus y mettre antibiotiques et sirops antitussifs pour les veaux. Nous avons compris tout cela - cr ...[+++]


It was quite clear to me at the very beginning that if I had my way I would have a list that was endless, because human rights are so important: they are paramount and are the very reason that the institutions were established so that we never got back to those conditions that created the Second World War and the appalling shadow that was cast across so many different peoples and so many different minorities.

Il était assez clair pour moi au tout début que si j’avais pu agir à ma manière, j’aurais une liste de droits sans fin, car les droits de l’homme sont tellement importants: ils sont primordiaux et ils sont la raison pour laquelle les institutions ont été créées, afin que nous ne nous retrouvions jamais dans les mêmes conditions que celles qui ont entraîné la Deuxième Guerre mondiale et l’ombre épouvantable qui a été jetée sur tant de peuples différents et tant de minorités différentes.


We must also be clear that the Africans sometimes listen to our declarations with little confidence and see them as rhetorical because we have not yet got beyond the colonial past to establish this solid partnership between equals that we all desire, that we announce, but that is still far from the reality.

Nous devons également indiquer clairement que les Africains écoutent parfois nos déclarations avec peu de confiance et les considèrent comme de beaux discours parce que nous n’avons pas encore dépassé le passé colonial pour établir ce solide partenariat entre égaux que nous désirons tous, que nous annonçons, mais qui est encore loin de devenir réalité.


As I say, I wish, personally, to support the Swedish proposal but I am also incredibly open to other things, as long as we establish that it is not just ratifications that are needed but changes of attitude and that funding also needs to be set aside to provide real help because, until all this happens, all that we shall have, as my Swedish fellow Member said before I got up to speak, is little more than words. I can tell you that even the finest of targets do not help the people who are being trafficked if they are not backed up by p ...[+++]

Comme je l’ai dit, je soutiens à titre personnel la proposition suédoise, mais je suis aussi incroyablement ouverte à d’autres propositions, dans la mesure où nous démontrons qu’il ne suffit pas de ratifier des conventions, mais qu’il faut aussi changer d’attitude et prévoir un budget pour apporter véritablement une aide efficace. Tant que ce ne sera pas le cas, tout ce que nous aurons, pour reprendre les propos de ma collègue suédoise qui s’est exprimée avant moi, ce sont de belles paroles.


Take Great Britain, where tests are still not being done at all, because animals over 30 months old are not permitted to enter the food chain, even though tests are, of course, necessary in order to establish the incidence of BSE among animals that are not getting into the food chain.

Prenons l’exemple de la Grande-Bretagne : là-bas non plus on ne teste rien, puisque les animaux de plus de trente mois ne sont pas autorisés à entrer dans la chaîne alimentaire. Cependant, il est évidemment nécessaire d'effectuer des tests pour recenser la présence éventuelle d’ESB chez des animaux qui n’entrent pas dans la chaîne alimentaire.


I will tell the House why we have child poverty in Canada today, poverty of any kind. We got there because of governments' inability to understand that the more they borrow, the more they owe.

Si la pauvreté frappe les enfants et tant d'autres au Canada, c'est parce que le gouvernement est incapable de comprendre que plus il emprunte, plus il s'endette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'established that we got bse because' ->

Date index: 2024-09-25
w