Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erasmus-dussault report which " (Engels → Frans) :

Will the government follow the Erasmus-Dussault report, which was accepted by the first nations and which we supported as soon as it was released?

Est-ce que le gouvernement s'inspirera du rapport Erasmus-Dussault qui a été accepté par les premières nations et que nous avons appuyé dès sa sortie?


Today, the Commission is publishing the Erasmus+ Annual Report 2016, which covers the third year of Erasmus+, one of the European Union's most successful and iconic programmes. Since 2014, it has become much broader, providing opportunities for study periods and traineeships/apprenticeships for both higher education and vocational education and training students, youth exchanges, volunteering and staff exchanges in all fields of education, training and youth as well as projects in the field of sport.

Le programme s'est sensiblement étoffé depuis 2014, il offre désormais des possibilités de périodes d'étude et de stages/contrats d'apprentissage à la fois pour les étudiants de l'enseignement supérieur et pour ceux de l'enseignement et de la formation professionnels, ainsi que des possibilités d'échanges de jeunes, de bénévolat et d'échanges de personnel dans tous les domaines de l'éducation, de la formation et de la jeunesse ainsi que des projets dans le domaine du sport.


Today, the Commission is also publishing the Erasmus+ Annual Report 2015, which covers the second year of Erasmus+, the current programme for education, training, youth and sport from 2014 to 2020.

Elle publie également le rapport annuel Erasmus+ 2015, qui couvre la deuxième année d'Erasmus+, l'actuel programme de l'UE en faveur de l'éducation, de la formation, de la jeunesse et des sports pour la période 2014-2020.


The Commission also issued today its yearly report on Erasmus+ which shows that in 2015, Erasmus+ enabled 678,000 Europeans to study, train, work and volunteer abroad, more than ever before.

La Commission a également publié aujourd'hui son rapport annuel sur Erasmus+, qui montre qu'en 2015, le programme Erasmus+ a permis à 678 000 Européens d'étudier, de se former, de travailler et de faire du bénévolat à l'étranger – un nombre jamais atteint auparavant.


We have to go back a ways into the past, but it was the Royal Commission on Aboriginal Peoples that produced the famous Erasmus-Dussault report, which prompted the government to set up the Aboriginal Healing Foundation.

Il faut remonter un peu dans le passé, mais c'est la Commission royale sur les peuples autochtones, qui a donné le fameux rapport Erasmus-Dussault, qui a amené le gouvernement à mettre en place cette Fondation autochtone de guérison.


In conclusion, the Bloc Québécois endorsed the main recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Peoples and the Erasmus-Dussault report, which set out an approach for self-government based on recognition of aboriginal governments as a level of government with authority over issues of good governance and the well-being of their people.

En conclusion, le Bloc québécois a endossé l'essentiel des recommandations de la Commission royale sur les peuples autochtones et du rapport Erasmus-Dussault. Celui-ci énonçait une approche du concept d'autonomie gouvernementale basée sur la reconnaissance des gouvernements autochtones comme un ordre de gouvernement ayant compétence sur les questions concernant le bon gouvernement et le bien-être de leur peuple.


Unlike the Erasmus-Dussault report, which celebrated its tenth anniversary yesterday, recommendations must absolutely be reported to the minister's office, regardless of who the minister is, by June 2007.

De plus, contrairement au rapport Érasmus-Dussault dont on a célébré le dixième anniversaire hier, les recommandations doivent absolument être déposées sur le bureau du ministre, peu importe qui il sera, en juin 2007.


My question is very simple: if he does not believe that an agreement was reached in Kelowna, will the minister commit to the immediate implementation of the conclusions in the Erasmus-Dussault report, which has already been written, which already exists, which was thoroughly documented, and which his government has had in its possession for more than 14 years?

Ma question est bien simple: s'il ne croit pas qu'il y a eu un accord à Kelowna, monsieur le ministre s'engage-t-il à mettre en application dans l'immédiat les conclusions du rapport Erasmus-Dussault, qui est écrit, qui existe, qui a été fortement documenté, et que son gouvernement a en main depuis plus de 14 ans?


4. The Erasmus Mundus masters programmes selected under the Erasmus Mundus programme for 2004-2008 shall continue within the framework of Action 1 until the end of the period for which they have been selected, subject to an annual renewal procedure based on progress reporting.

4. Les masters Erasmus Mundus sélectionnés dans le cadre du programme Erasmus Mundus 2004-2008 se poursuivront dans le cadre de l'action 1 jusqu'au terme de la période pour laquelle ils ont été sélectionnés, avec application d'une procédure de renouvellement annuel fondée sur un rapport concernant les progrès accomplis.


8. The partnerships selected under the Erasmus Mundus External Cooperation Window (former name of Action 2) shall continue within the framework of that action until the end of the period for which they have been selected, subject to a lightweight annual renewal procedure based on progress reporting.

8. Les partenariats sélectionnés au titre de la Fenêtre de coopération extérieure Erasmus Mundus (nom antérieur de l'action 2) se poursuivront dans le cadre de ladite action jusqu'au terme de la période pour laquelle ils ont été sélectionnés, avec application d'une procédure allégée de renouvellement annuel fondée sur un rapport concernant les progrès accomplis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erasmus-dussault report which' ->

Date index: 2023-06-22
w