Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entirely endorse what » (Anglais → Français) :

Dr. Henry Friesen: Just to remind ourselves, the question was, “What is the most important signal that could be sent to Canadian researchers?” I entirely endorse the thrust of the suggestions that have been made that investment in research granting councils is an important element of that decision-making.

Dr Henry Friesen: La question posée était la suivante: «Quel est le signal le plus important que l'on pourrait envoyer aux chercheurs canadiens?» J'appuie sans réserve l'idée qu'il serait très important de réinvestir dans les conseils d'octroi de subventions de recherche.


– (DE) Madam President, I can entirely endorse what our colleague has just said.

– (DE) Madame la Présidente, je puis entièrement me rallier à ce que vient de dire notre collègue.


Based on what President Papadopoulos said, I can only conclude that the Government of the Republic of Cyprus now rejects the federal solution to the Cyprus problem, which is based on the coexistence and equality of the Greek and Turkish Cypriots and is endorsed by the United Nations and the entire international community.

La seule chose que je puisse conclure des déclarations du président Papadopoulos est que le gouvernement de la République de Chypre rejette maintenant la solution fédérale au problème chypriote, laquelle repose sur la coexistence et l’égalité entre les Chypriotes grecs et turcs et à laquelle adhèrent les Nations unies et l’ensemble de la communauté internationale.


So naturally we endorse the intent of proposed paragraph 12.1(c) of Bill C-202, but we have some reservations to put forward about what “entirely in the hands of members of the province's anglophone or francophone minority” means.

Donc, nous appuyons naturellement l'objectif du paragraphe 12.1c) du projet de loi C-202, mais nous devons émettre certaines réserves quant à sa formulation, puisque nous ne sommes pas sûrs de savoir ce que signifie le bout de phrase « confiée entièrement à des personnes issues soit de la minorité francophone, soit de la minorité anglophone de la province ».


Question No. 154 Mr. Richard Marceau: What was the full decision-making process that led the command at Canadian Forces Base Valcartier to consider closing down entirely downhill skiing at the Castor Centre; and in regard to this: (a) from what budget envelope were the funds for construction and development of the infrastructures at the Castor alpine ski centre originally taken; (b) from what budget envelope were the funds used to operate the Centre (e.g. electricity, heating) taken; (c) how and when was the public, both military a ...[+++]

Question n 154 M. Richard Marceau: Quel a été le processus décisionnel complet ayant poussé le commandement de la Base des Forces canadiennes de Valcartier à envisager de cesser complètement les activités de ski alpin au Centre le Castor, et à cet égard: a) quelle est l'origine budgétaire des fonds qui ont financé, à l'origine, la construction et l'aménagement des infrastructures du Centre; b) quelle est l'origine budgétaire des fonds ayant servi à son exploitation (ex : électricité, chauffage); c) à quel moment et de quelle manière les populations, militaire et civile, ont-elles été consultées et quel fut l'échantillonnage choisi; d) ...[+++]


So I think we can now give it our general support and endorse entirely the principles of what is being proposed here today.

Je crois que nous pouvons donc maintenant lui apporter notre soutien et approuver sans réserve les principes de ce qui est proposé aujourd'hui.


We would be delighted to endorse family reunification measures, for this would be deeply humane and would also be key to an integration component, but what we have is something entirely different.

Nous approuverions avec enthousiasme le regroupement familial car il est profondément humain et est aussi au cœur de l'intégration mais ce dont il est question ici est tout à fait différent.


Having talked about the method, I should now like to turn to what this new Commission will do, if endorsed of course, by referring to the programmes already explained in the other interventions and which are still entirely valid.

Je voudrais en venir maintenant, après avoir parlé de la méthode, à ce que cette nouvelle Commission va faire, si elle est investie. Pour cela je me rapporterai aussi aux programmes déjà exposés au cours d'interventions antérieures dans ce Parlement et qui restent toujours valables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entirely endorse what' ->

Date index: 2023-12-08
w