Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enlargement has revealed considerable convergence " (Engels → Frans) :

Enlargement has added considerably to the EU's capacity — you think of the Polish forces, in particular the Czechs with their rather specific set of capabilities — but it, of course, also has extended Europe into potentially new areas of danger.

L'élargissement accroît considérablement la capacité de l'Union européenne — songez aux forces polonaises et, en particulier, aux Tchèques, avec leur capacité tout à fait spécifique — mais, bien sûr, cela étale également les zones de danger potentiel de l'Europe.


Ms. Raymonde Folco (Laval West, Lib.): Mr. Speaker, on February 22, a report by the Council of Ministers of Education, Canada revealed that the educational level in Canada, which already enjoys a very decent standing among the member countries of the Organization for Economic Co-operation and Development, the OECD, has risen considerably over the last decade.

Mme Raymonde Folco (Laval-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, le 22 février dernier, une étude du Conseil des ministres de l'Éducation du Canada révélait que le niveau de scolarité des citoyens du Canada, qui fait bonne figure parmi les pays membres de l'Organisation de coopération et de développement économique, l'OCDE, a augmenté très nettement au cours de la dernière décennie.


The experience of the last two years in the consultation process has revealed a growing convergence of the views of all stakeholders: primary producers, processors, and the other members of the Canadian agrifood sector.

L'expérience des deux dernières années dans le processus de consultation a révélé une convergence croissante des vues de tous les intervenants: les producteurs primaires, les transformateurs et les autres partenaires du secteur agroalimentaire canadien.


– (IT) Mr President, Commissioner, this morning’s debate on enlargement has revealed considerable convergence of approaches and methods as well.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le débat sur l'élargissement qui nous occupe ce matin révèle une convergence substantielle des orientations et des méthodes.


– (IT) Mr President, Commissioner, this morning’s debate on enlargement has revealed considerable convergence of approaches and methods as well.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le débat sur l'élargissement qui nous occupe ce matin révèle une convergence substantielle des orientations et des méthodes.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I share the positive assessment of the two reports that we are examining, which reveal the considerable differences that exist among our regions and show how these differences have become even greater with enlargement.

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je me rallie à l’évaluation positive des deux rapports que nous examinons. Ces rapports révèlent les disparités considérables qui existent entre nos régions et montrent à quel point ces disparités se sont accentuées avec l’élargissement.


This table reveals that of the twelve largest media companies in Canada, only the telecommunications giant BCE, which acquired media companies as part of its convergence strategy in 2000, has widely-held shares.

Toutefois, ce tableau révèle que, des douze plus grandes entreprises médiatiques au Canada, seules les actions du géant des télécommunications, BCE, qui a acquis des entreprises médiatiques dans le cadre de sa stratégie de convergence en 2000, sont détenues par un grand nombre d’actionnaires.


Or, does this awkwardness on the part of the Commission not reveal a fundamental methodological error which has not allowed the specific characteristics of each country to be properly taken into consideration in the enlargement process and which is in danger of having long-term consequences?

Ou bien ce malaise de la Commission n’est-il pas révélateur d’une erreur de méthode fondamentale, qui n’a pas permis de prendre convenablement en compte les spécificités de chaque pays dans le processus d’élargissement et qui risque d’avoir des effets durables?


60. Welcomes and acknowledges the tremendous efforts which the CEECs have made to modernise their economic and social structures; trusts that the necessary reforms will not result in social hardship and calls on the Commission to launch its information campaign on enlargement immediately; points out with concern that the growth rates in the CEECs are not up to the expectations of the economic research institutions as forecast in ...[+++]

60. salue et reconnaît les énormes efforts déployés par les PECO pour moderniser leurs structures économiques et sociales; escompte que les réformes nécessaires ne conduiront pas à des injustices sociales et demande que la Commission entame sans délai sa campagne d'information sur l'élargissement; souligne avec préoccupation que les taux de croissance des PECO ne correspondent pas aux prévisions avancées par les instituts de recherche économique en 1997 et que les disparités sociales internes s'aggravent, ce qui signifie qu'il est très probable que la conver ...[+++]


There is no doubt that, from the point of view of social historians and people who have done a considerable amount of research over the last 20 or 30 years, going right back to New France, and who followed this evolution all the way through to the present day, there has been a highly remarkable convergence.

Du point de vue des historiens sociaux et des personnes qui, au cours des 20 ou 30 dernières années, ont effectué d'importantes recherches remontant jusqu'à la Nouvelle-France et qui ont suivi l'évolution de la question des débuts jusqu'à aujourd'hui, il ne fait aucun doute que la convergence a été des plus remarquables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enlargement has revealed considerable convergence' ->

Date index: 2021-01-29
w