Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enjoyed since march » (Anglais → Français) :

In addition, as a first step towards the long term goal of visa-free travel, Georgian citizens already enjoy the benefits of a visa facilitation agreement with the EU since March 2011.

Par ailleurs, à titre de première étape vers l'objectif à plus long terme de l'exemption de visa, les ressortissants géorgiens bénéficient déjà, depuis mars 2011, des avantages octroyés par l'accord conclu avec l'UE qui assouplit les conditions de délivrance des visas.


Any suspension would lead to passengers and airlines from the Union experiencing significant losses to the benefits that they have enjoyed since March 2008. I agree with the rapporteur’s analysis that this Agreement is not perfect.

Toute suspension de cet accord aurait pour conséquence que les passagers et les compagnies aériennes de l’Union perdraient une grande partie des avantages dont ils ont bénéficient depuis mars 2008. Je suis d’accord avec l’analyse du rapporteur comme quoi cet accord n’est pas parfait.


If there is no such Agreement, someone might trigger the suspension clause, which would deprive the EU’s passengers and airlines of the significant gains that have been enjoyed since March 2008.

Sans lui, l’une des parties pourrait déclencher la clause suspensive, ce qui priverait les passagers et les compagnies aériennes de l’UE des avancées significatives dont ils ont pu bénéficier depuis mars 2008.


Suspension could lead to European passengers and airlines no longer being able to profit from the significant benefits which they have enjoyed since March 2008 thanks to this protocol.

Cette suspension pourrait faire perdre aux passagers et aux compagnies aériennes de l’Union les avantages significatifs obtenus depuis mars 2008, grâce à ce même protocole.


Suspension could lead to European passengers and airlines losing the significant gains that have been enjoyed since March 2008.

Cette suspension pourrait faire perdre aux passagers et aux compagnies aériennes de l’Union les avantages de taille dont ils bénéficient depuis mars 2008.


Suspension could lead to European passengers and airlines losing the significant gains that have been enjoyed since March 2008.

Cette suspension pourrait faire perdre aux passagers et aux compagnies aériennes de l'Union les avantages de taille dont ils bénéficient depuis mars 2008.


As a first step towards the long term goal of visa-free travel, Georgian citizens already enjoy the benefits of a visa facilitation agreement with the EU since March 2011.

À titre de première étape vers l'objectif à plus long terme de l'exemption de visa, les ressortissants géorgiens bénéficient déjà, depuis mars 2011, des avantages octroyés par l'accord conclu avec l'UE qui assouplit les conditions de délivrance des visas.


Starting with the Act on guaranteed minimum income (GMI) forming part of the fight against poverty, with a view to ensuring that everyone can enjoy the minimum means of support, the NAPincl extended the horizon to social exclusion in its most global sense, in particular by facilitating access (new instrument in place since March 2000).

Au départ de la loi sur le revenu minimum garanti (RMG) placée sous le signe de la lutte contre la pauvreté visant à assurer à tous un minimum de moyens d'existence, le PANincl en élargit l'horizon à l'exclusion sociale de manière plus globale, notamment en facilitant l'accès (nouveau dispositif depuis mars 2000).


Since those persons had the grant of child benefit discontinued under new German legislation during the period from December 1993 to March 1994, they submitted in support of their actions challenging the decisions depriving them of those advantages that they and/or their spouses had to be regarded as stateless persons and, consequently, should enjoy family benefits in accordance with Community law which would enable them to be treated in the same way as German nationals an ...[+++]

Privés du bénéfice des allocations familiales entre décembre 1993 et mars 1994 en application d'une nouvelle réglementation allemande, ces personnes ont motivé leurs recours contre les décisions les privant de ces avantages en soutenant qu'ils devaient être considérés, de même que leurs conjoints, comme des apatrides et dès lors devaient bénéficier de prestations familiales en vertu du droit communautaire qui leur permettrait d'être assimilés aux ressortissants allemands et aux autres ressortissants de l'Union.


Given a $12 billion surplus for the fiscal year ending on March 31, and given an anticipated surplus of $20 billion for next year—not the surpluses as they appear in the budget documents where, once again, the finance minister's figures are zero and zero, but the real figures which the Bloc Quebecois makes a habit of providing and which are accurate to within 5%, which is normal, unlike the finance minister's figures, which are off by 150%—one would have expected middle income families to enjoy meaningful tax reductions. After all, th ...[+++]

Or, dans ce budget, malgré un surplus de plus de 12 milliards de dollars pour l'exercice financier qui va se terminer le 31 mars prochain, malgré un surplus de 20 milliards de dollars prévu pour la prochaine année—pas les surplus tels qu'ils apparaissent dans le document du budget où, encore une fois, le ministre des Finances parle de zéro et de zéro, mais les vrais chiffres que le Bloc québécois a l'habitude de donner, des chiffres qui arrivent à plus ...[+++]




D'autres ont cherché : citizens already enjoy     eu since     since march     they have enjoyed since march     have been enjoyed since march     everyone can enjoy     place since     place since march     should enjoy     since     to march     families to enjoy     finance since     ending on march     enjoyed since march     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enjoyed since march' ->

Date index: 2021-04-04
w