Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have been enjoyed since march » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Within the Commission, an inter-services Co-ordination Committee, including representatives from all relevant Commission services (Enlargement, Agriculture, Regional Policy, Budget, Health and Consumer Protection, Legal Service) have met regularly times since March 2000.

Au sein de la Commission, un comité de coordination inter-services, composé de représentants de tous les services pertinents de la Commission (élargissement, agriculture, politique régionale, budget, santé et protection des consommateurs, service juridique) se réunit à intervalles réguliers depuis mars 2000.


Since March 2014, EURid representatives have also been actively involved in the IANA Stewardship Transition and ICANN Accountability processes.

Depuis mars 2014, des représentants d'EURid participent aussi activement aux processus de transfert de la gestion de l'IANA et de responsabilisation de l'ICANN.


Despite numerous exchanges with the Croatian authorities since March 2014, they have not taken all the steps necessary to complete the ratification of the Protocol.

En dépit de nombreux échanges avec les autorités croates depuis mars 2014, ces dernières n'ont pas pris toutes les mesures nécessaires pour ratifier le protocole.


Any suspension would lead to passengers and airlines from the Union experiencing significant losses to the benefits that they have enjoyed since March 2008. I agree with the rapporteur’s analysis that this Agreement is not perfect.

Toute suspension de cet accord aurait pour conséquence que les passagers et les compagnies aériennes de l’Union perdraient une grande partie des avantages dont ils ont bénéficient depuis mars 2008. Je suis d’accord avec l’analyse du rapporteur comme quoi cet accord n’est pas parfait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If there is no such Agreement, someone might trigger the suspension clause, which would deprive the EU’s passengers and airlines of the significant gains that have been enjoyed since March 2008.

Sans lui, l’une des parties pourrait déclencher la clause suspensive, ce qui priverait les passagers et les compagnies aériennes de l’UE des avancées significatives dont ils ont pu bénéficier depuis mars 2008.


Suspension could lead to European passengers and airlines losing the significant gains that have been enjoyed since March 2008.

Cette suspension pourrait faire perdre aux passagers et aux compagnies aériennes de l'Union les avantages de taille dont ils bénéficient depuis mars 2008.


Suspension could lead to European passengers and airlines losing the significant gains that have been enjoyed since March 2008.

Cette suspension pourrait faire perdre aux passagers et aux compagnies aériennes de l’Union les avantages de taille dont ils bénéficient depuis mars 2008.


Suspension could lead to European passengers and airlines no longer being able to profit from the significant benefits which they have enjoyed since March 2008 thanks to this protocol.

Cette suspension pourrait faire perdre aux passagers et aux compagnies aériennes de l’Union les avantages significatifs obtenus depuis mars 2008, grâce à ce même protocole.


Since March 2009, the European Standardisation Organisations (ESOs) such as the European Committee for Standardization (CEN), the European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC) and the European Telecommunications Standards Institute (ETSI) have been responsible for establishing European standards for the interoperability of smart utility meters (for electricity, gas, water and heat) and smart grids.

Depuis mars 2009, les organismes européens de normalisation (OEN) tels que le Comité européen de normalisation (CEN) (EN), le Comité européen de la normalisation électronique (CENELEC) et l’Institut européen des normes de télécommunication (ETSI) (EN) sont chargés d’établir des normes européennes relatives à l’interopérabilité des compteurs intelligents d’électricité, de gaz, d’eau et de chauffage et des réseaux intelligents.


Eurojust, a unit consisting of prosecutors, judges and police officers having equivalent prerogatives, has existed in provisional form since March 2001 and was set up in its final form on the basis of a Council Decision taken on 28 February 2002.

Eurojust, l'unité composée de procureurs, de magistrats et d'officiers de police ayant des prérogatives équivalentes, existait sous une forme provisoire depuis mars 2001 et a été constituée dans sa forme définitive après décision du Conseil le 28 février 2002.




D'autres ont cherché : have been enjoyed since march     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been enjoyed since march' ->

Date index: 2024-12-13
w