Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engage in debate today either » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I am not going to engage in debate today either.

Monsieur le Président, je ne participerai pas au débat aujourd'hui non plus.


– (ES) Mr President, a preliminary clarification: in my view, either a representative of the Presidency of the Council, or, perhaps, of the current French co-presidency of the Union for the Mediterranean (UfM), should have spoken in this debate today; their absence is deeply regrettable.

– (ES) Monsieur le Président, une clarification préliminaire s’impose: selon mon point de vue, soit un représentant de la présidence du Conseil, soit, peut-être, un représentant de la coprésidence française de l’Union pour la Méditerranée (UpM), aurait dû s’exprimer au cours du débat d’aujourd’hui; leur absence est profondément regrettable.


Mr. Speaker, it is a privilege to engage in debate today in the House on Bill C-207 sponsored by the hon. member for Chicoutimi—Le Fjord.

Monsieur le Président, c'est un privilège de prendre part au débat d'aujourd'hui à la Chambre sur le projet de loiC-207, qui est parrainé par le député de Chicoutimi—Le Fjord.


Mr. Speaker, it is a privilege to engage in debate today with my fellow colleagues on Bill C-253, sponsored by the hon. member for Pickering—Scarborough East.

Monsieur le Président, c'est un privilège pour moi de participer au débat qui se déroule aujourd'hui avec mes collègues au sujet du projet de loi C-253, parrainé par le député de Pickering—Scarborough-Est.


Chair, given the announcement earlier this week, the cuts the government made across the board in all kinds of departments but in particular the significant cut to Human Resources and Social Development, and given the fact that it is the largest cut to a ministry of all of the ministries, and also the fact that many of the agencies and departments that were cut have a very direct effect on the hearings we're having on employability—such as the cuts to literacy and youth employment, and it's in the millions of dollars, as you know—I would first like to move a motion that given the emergency nature of this, we suspend all of the rules we put in place, the 48-hour notice for motions, to consider a motion that I forwarded to the clerk yester ...[+++]

Monsieur le président, compte tenu des annonces faites par le gouvernement cette semaine, compte tenu des compressions généralisées imposées dans divers ministères et organismes, en particulier Ressources humaines et Développement social, qui a été le plus touché de tous, et compte tenu du lien très direct de ces décisions avec les audiences que nous tenons sur l'employabilité — les coupures au titre de l'alphabétisation et de l'em ...[+++]


In conclusion, I believe that the Commission, as Commissioner Potočnik will undoubtedly say, Parliament and Council must continue to engage in dialogue in the same spirit that pervaded the debate today.

Pour conclure, je crois que la Commission, mais le commissaire Potočnik le dira, le Parlement et le Conseil doivent poursuivre le dialogue dans l’esprit de ce débat.


– Mr President, what the European Parliament is engaged in here today, with this debate and subsequent vote, is nothing less than a massive exercise in deceit.

– (EN) Monsieur le Président, aujourd'hui, avec ce débat et le vote qui va suivre, le Parlement européen est engagé dans rien moins qu'un exercice de duperie massive.


In effect what I should like to invite you to address in our debate today is a willingness to engage in creating a culture of transformation.

En fait, aujourd'hui, au cours de notre débat, je voudrais vous demander d'aborder la volonté de nous engager dans une culture de la transformation.


In effect what I should like to invite you to address in our debate today is a willingness to engage in creating a culture of transformation.

En fait, aujourd'hui, au cours de notre débat, je voudrais vous demander d'aborder la volonté de nous engager dans une culture de la transformation.


I am not debating it today, and I emphasize that the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce did not debate it either; nor did the issue play any part in its eventual recommendation regarding the regional agencies.

Je ne veux pas aborder ce sujet aujourd'hui, et je signale que le comité sénatorial permanent des banques et du commerce ne l'a pas abordé non plus, et la question n'a rien eu à voir avec sa recommandation concernant les organismes de développement régional.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engage in debate today either' ->

Date index: 2021-03-08
w