Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "employment growth gave rise " (Engels → Frans) :

is the claimant’s insurable earnings during the calculation period — not including those referred to in paragraph (a) — paid or payable for the employment that gave rise to the earnings referred to in that paragraph.

représente la rémunération assurable du prestataire au cours de la période de calcul — à l’exclusion de celle visée à l’alinéa a) — payée ou à payer au titre de l’emploi qui a donné lieu à la rémunération visée à cet alinéa.


is the fisher’s insurable earnings during the rate calculation period — not including those referred to in paragraph (a) — paid or payable for the employment that gave rise to the earnings referred to in that paragraph.

représente la rémunération assurable du pêcheur au cours de la période de base — à l’exclusion de celle visée à l’alinéa a) — payée ou à payer au titre de l’emploi qui a donné lieu à la rémunération visée à cet alinéa.


(5) The persons who investigate a complaint may make recommendations to the employer with respect to the situation that gave rise to the complaint, whether or not they conclude that the complaint is justified.

(5) Les personnes chargées de l’enquête peuvent, quels que soient les résultats de celle-ci, recommander des mesures à prendre par l’employeur relativement à la situation faisant l’objet de la plainte.


4. Notes the positive development in the employment market, with a doubling of the annual growth rate of labour productivity from 0,6 to 1,2 % and a decline in unemployment to 8 % in both the European Union and the euro area in 2006, and a predicted unemployment rate of 7,3 % in the European Union and 7,4 % in the euro area by 2008, employment growth around 1,4 %, representing 2,9 million new jobs in 2006 with the prospect of a further 7 million new jobs during the period 2007 to 2008, which wou ...[+++]

4. prend acte de l'évolution favorable du marché de l'emploi avec un doublement de l'augmentation annuelle de la productivité du facteur travail de 0,6% à 1,2%, un recul du chômage à 8% dans l'Union européenne et la zone euro en 2006 et un pronostic en matière de chômage de 7,3% dans l'Union européenne et de 7,4% dans la zone euro d'ici à 2008, une progression de l'emploi d'environ 1,4%, soit 2,9 millions de nouveaux emplois en 2006 et la perspective de création de 7 millions de nouveaux emplois pour la période 2007-2008, soit une augmentation du taux d'emploi de 63,7% en 2005 à 65,5% d'ici à 2008; indique, cependan ...[+++]


4. Notes the positive development in the employment market, with a doubling of the annual growth rate of labour productivity from 0.6 to 1.2 % and a decline in unemployment to 8 % in both the European Union and the euro area in 2006, and a predicted unemployment rate of 7.3% in the European Union and 7.4% in the euro area by 2008, employment growth around 1.4%, representing 2.9 million new jobs in 2006 with the prospect of a further 7 million new jobs in the period 2007 to 2008, which wou ...[+++]

4. prend acte de l'évolution favorable du marché de l'emploi avec un doublement de l'augmentation annuelle de la productivité du facteur travail de 0,6% à 1,2% et un recul du chômage à 8% dans les deux espaces, Union européenne et zone euro, en 2006, un recul du chômage à 8% dans l'Union européenne et la zone euro en 2006 et un pronostic de 7,3% dans l'UE et de 7,4% dans la zone euro jusqu'en 2008, une progression de l'emploi d'environ 1,4%, soit 2,9 millions de nouveaux emplois en 2006 et la perspective de création de 7 millions de nouveaux emplois pour la période 2007-2008, soit une augmentation du taux d'emploi de ...[+++]


4. Notes the positive development in the employment market, with a doubling of the annual growth rate of labour productivity from 0,6 to 1,2 % and a decline in unemployment to 8 % in both the European Union and the euro area in 2006, and a predicted unemployment rate of 7,3 % in the European Union and 7,4 % in the euro area by 2008, employment growth around 1,4 %, representing 2,9 million new jobs in 2006 with the prospect of a further 7 million new jobs during the period 2007 to 2008, which wou ...[+++]

4. prend acte de l'évolution favorable du marché de l'emploi avec un doublement de l'augmentation annuelle de la productivité du facteur travail de 0,6% à 1,2%, un recul du chômage à 8% dans l'Union européenne et la zone euro en 2006 et un pronostic en matière de chômage de 7,3% dans l'Union européenne et de 7,4% dans la zone euro d'ici à 2008, une progression de l'emploi d'environ 1,4%, soit 2,9 millions de nouveaux emplois en 2006 et la perspective de création de 7 millions de nouveaux emplois pour la période 2007-2008, soit une augmentation du taux d'emploi de 63,7% en 2005 à 65,5% d'ici à 2008; indique, cependan ...[+++]


E. whereas the current pace of employment growth gave rise in 2000 to the creation of 2.6 million jobs, even if this will decrease in the next few years and unemployment is expected to continue to decline and fall to under 8% by the end of 2002,

E. considérant que le rythme actuel de croissance du taux d'activité s'est traduit en 2000 par la création de 2,6 millions d'emplois, de sorte que - malgré le fléchissement de cette tendance attendu dans les prochaines années - le taux de chômage continuera probablement à baisser, pour tomber au-dessous de 8 % avant la fin de 2002,


Low interest rates, strong employment growth, and rising disposable incomes have driven housing activity to its highest level in many years.

Des taux d'intérêt faibles, une forte croissance de l'emploi et l'augmentation des revenus disponibles ont porté la construction résidentielle à son niveau le plus élevé depuis maintes années.


Since the growth of the labour force is expected to exceed employment growth, the euro area unemployment rate will continue to rise to 9.1% in 2004 (8.2% in the EU), before edging downwards in 2005.

Sachant que la croissance de la main-d'œuvre devrait dépasser celle de l'emploi, le taux de chômage de la zone euro continuera de croître pour atteindre 9,1% en 2004 (8,2% dans l'UE), avant de s'infléchir à la baisse en 2005.


Eight years later, the Treaty of Amsterdam with its Article 299(2), the subject of our discussion today, gave rise to the hope that one day the terms ‘growth’ and ‘employment’ would mean the same thing throughout all European territory.

Huit ans plus tard, le traité d'Amsterdam, avec son article 299, paragraphe 2, dont nous débattons, faisait naître l'espoir qu'un jour les mots "croissance" et "emploi" auraient le même sens sur l'ensemble du territoire européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'employment growth gave rise' ->

Date index: 2022-11-12
w