Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "else is going to add anything substantially " (Engels → Frans) :

Mr. Derrek Konrad: Is there anything further anybody else is going to add to that?

M. Derrek Konrad: Quelqu'un veut-il ajouter autre chose?


In my opinion, Bill S-7 is poorly designed and does not add anything substantial to the Criminal Code, other than the potential for misuse and abuse that we will all regret one day.

Le projet de loi S-7 est, selon moi, mal achevé et il n'ajoute rien de substantiel au Code criminel actuel, sinon des risques d'abus et de dérive que nous regretterons toutes et tous un jour ou l'autre.


I'm not going to add anything else at this point.

Je vais m'arrêter ici pour le moment.


The Vice-Chair (Mr. Tony Valeri): I'm going to go to Mr. Lanctôt, because I'm not sure that anyone else is going to add anything substantially different.

Le vice-président (M. Tony Valeri): Je passe la parole à M. Lanctôt, parce que je suis sûr que les autres témoins n'ont pas de réponse très différente de celle-ci à cette question.


Again, how are we going to add anything by going to Victoria and Calgary to.?

Là encore, en quoi est-ce que le fait de nous rendre à Victoria et à Calgary ajouterait.?


– Mr President, it is difficult to add anything substantially new to what I already expressed.

- (EN) Monsieur le Président, il est difficile d'ajouter quelque chose de réellement nouveau à ce que j'ai déjà dit.


I will not add anything else, Mr President, apart from the fact that this lengthy debate, these lengthy discussions, where we have often been forced to repeat and go back over concepts, reasoning and even inflexible positions which were always the same, has been an important test, more for each of us than for Parliament: a difficult test because it involved – something which is not uncommon but, in this case, may have been more marked – casting off our civil clothing, that of the citizen of one Member State, which ...[+++]

Je n’ajouterai rien d’autre, Monsieur le Président, sinon le fait que ce long débat, ces longues discussions nous ont souvent vus contraints de répéter, de parcourir à nouveau des concepts, des raisonnements et des positions rigides qui étaient toujours les mêmes, ont été une épreuve importante, plus que pour le Parlement, pour chacun d’entre nous: une épreuve difficile parce qu’elle imposait - ce n’est pas rare mais, dans ce cas-ci, c’est peut-être plus marqué - que nous nous débarrassions de notre costume civil de citoyen d’un État ...[+++]


I agree that the risk is that these weak initiatives do not add up to anything substantial.

Je suis d'accord pour dire que le risque est que ces initiatives faibles ne se résument à rien de conséquent.


I do not, however, think I need add anything else, irrespective of which language I might wish to use.

Je ne pense pas devoir ajouter quelque chose, quelle que soit la langue dans laquelle je souhaite m'exprimer.


– (IT) Mr President, quite frankly, it is difficult at this point to add anything new; apart from anything else because the situation is rather odd.

- (IT) Monsieur le Président, il est franchement difficile d'ajouter encore d'autres arguments, notamment parce que la situation est un peu paradoxale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'else is going to add anything substantially' ->

Date index: 2024-01-30
w