Is there anything more well established, since the days of the Tremblay commission ordered by Maurice Le Noblet Duplessis, is there anything clearer in the minds of Quebecers than the prerogatives of the National Assembly and the nine other legislatures when it comes to the health sector?
Y a-t-il quelque chose de plus établi, depuis la Commission Tremblay, convoquée par Maurice Le Noblet Duplessis, y a-t-il quelque chose d'assez clair dans l'esprit de tous les Québécois, qu'une des prérogatives essentielles de l'Assemblée nationale, et de l'ensemble des neuf autres législatures, c'est bien sûr, dans le domaine de la santé?