Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eliminated and measures must be taken to prevent end-of-life ships » (Anglais → Français) :

16. Considers that monitoring of the implementation of the future IMO convention should be just as stringent as in the case of the Basel Convention: all relevant standards and obligations of the ILO must be incorporated in the instrument, no exceptions may be permitted, serious deficiencies in the interpretation and enforcement of the existing regulatory framework must be eliminated and measures must be taken to prevent end-of-life ships which contain hazardous waste or which themselves constitute hazardous waste from departing to non-OECD countries, to OECD countries with inadequate installations or to countries which are not contractin ...[+++]

16. déclare que le contrôle de la mise en œuvre de la future convention de l'OMI doit être aussi rigoureux que pour la convention de Bâle: toutes les normes et les obligations pertinentes de l'OIT doivent être incorporées dans la réglementation, aucune exception ne doit être tolérée, de graves déficiences au niveau de l'interprétation et de la mise en œuvre du cadre réglementaire existant doivent être éliminées et il faut éviter qu ...[+++]


18. Considers that monitoring of the implementation of the future IMO convention should be just as stringent as in the case of the Basel Convention: all relevant standards of the ILO must be incorporated in the instrument, no exceptions may be permitted, serious deficiencies in the interpretation and enforcement of the existing regulatory framework must be eliminated and measures must be taken to prevent end-of-life ships which contain hazardous waste from departing for countries with inadequate installations and which are not contracting parties to that convention;

18. déclare que le contrôle de la mise en oeuvre de la future convention de l'OMI doit être aussi rigoureux que pour la Convention de Bâle: toutes les normes pertinentes de l'OIT doivent être incorporées dans la réglementation, aucune exception ne doit être tolérée, de graves déficiences au niveau de l'interprétation et de la mise en œuvre du cadre réglementaire existant doivent être éliminées et il faut éviter que les ...[+++]


16. Considers that monitoring of the implementation of the future IMO convention should be just as stringent as in the case of the Basel Convention: all relevant standards and obligations of the ILO must be incorporated in the instrument, no exceptions may be permitted, serious deficiencies in the interpretation and enforcement of the existing regulatory framework must be eliminated and measures must be taken to prevent end-of-life ships which contain hazardous waste or which themselves constitute hazardous waste from departing to non-OECD countries, to OECD countries with inadequate installations or to countries which are not contractin ...[+++]

16. déclare que le contrôle de la mise en œuvre de la future convention de l'OMI doit être aussi rigoureux que pour la convention de Bâle: toutes les normes et les obligations pertinentes de l'OIT doivent être incorporées dans la réglementation, aucune exception ne doit être tolérée, de graves déficiences au niveau de l'interprétation et de la mise en œuvre du cadre réglementaire existant doivent être éliminées et il faut éviter qu ...[+++]


(c) all civil measures must be taken to prevent violations of human rights in armed conflicts, in particular such as sexual violence and gender related aggression against women and children and to end conflicts,

c) toutes les mesures civiles doivent être prises pour empêcher les violations des droits humains lors des conflits armés, en particulier les violences sexuelles et les agressions contre les femmes du fait de leur sexe et contre les enfants, ainsi que pour mettre fin aux conflits,


6. Every person who, by act or omission, causes a dangerous situation in a harbour must immediately take appropriate precautionary measures to prevent injury to persons or damage to ships and notify a harbour official without delay as to the nature of the dangerous situation and the precautions that have been taken and ...[+++] their location.

6. Toute personne qui, par action ou omission, est à l’origine d’une situation dangereuse dans un port doit prendre les mesures de précaution appropriées pour prévenir les blessures aux personnes ou les dommages aux navires et signaler sans délai à un responsable de port la nature de la situation dangereuse, les mesures de précaution qui ont été prises et préciser l’endroit de leur exécution.


I want to emphasise that an increase in the average life span is something positive, so preventive measures must be taken to combat poverty among pensioners and to enable them to live out their last years with dignity.

Je tiens à souligner que l'allongement de la durée de vie est une évolution positive et qu'il importe donc de prendre des mesures pour combattre la pauvreté des retraités et permettre à ceux-ci de vivre leurs dernières années dans la dignité.


It defines general and specific criteria concerning the housing of animals, restrictions on their freedom of movement, the close monitoring of their physical condition, measures that must be taken to prevent pain and undue suffering and the timely elimination of any physical defect of suffering that might occur.

La directive définit des critères généraux et spécifiques concernant l'hébergement des animaux, les restrictions apportées à leur liberté de mouvement, la surveillance étroite de leur état physique, ainsi que les mesures à prendre pour éviter toute douleur ou toute souffrance inutile et pour mettre un terme dans les plus brefs délais à toute défectuosité ou à toute souffrance constatées.


Despite this, measures must be taken to ensure that everyone in our country has equal access to quality palliative care, and that our health care providers are able to meet the increased demands for this form of end-of-life care.

Malgré cela, on doit prendre des mesures pour s'assurer que tout le monde au Canada a un accès égal à des soins palliatifs de qualité et que nos fournisseurs de soins de santé seront en mesure de répondre aux demandes croissantes pour cette forme de soins dans les derniers moments de la vie d'une personne.


The Member States must take stock, in accordance with the rules of their constitutions and their legal practice, of their relevant national legislation for the measures to be taken to combat trafficking in human beings and the sexual exploitation of children in order to facilitate concerted action and eliminate the obstacles preventing effective legal cooperation in this ...[+++]

Les Etats membres doivent entreprendre, en tenant compte de leurs règles constitutionnelles et de leurs pratiques juridiques respectives, un inventaire de leur législation nationale pertinente pour les mesures à prendre contre la traite des être humains et l'exploitation sexuelle des enfants, afin de faciliter une action concertée et d'éliminer les obstacles à une coopération judiciaire efficace ...[+++]


We must use wood waste, both from forest harvesting and at the end of a product's life cycle to produce bio-energy and replace fossil fuels. This must be taken into account, and policies must also be implemented to prevent the disposal of wood waste in landfills.

Il faut utiliser les résidus de bois provenant autant de la récolte qu'à la fin de la vie d'un produit pour la production d'énergie pour substituer les combustibles fossiles est une avenue qu'il faut prendre en compte aujourd'hui et il faut également mettre des politiques pour empêcher la disposition de résidus du bois dans les sites d'enfouissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eliminated and measures must be taken to prevent end-of-life ships' ->

Date index: 2021-02-27
w