Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elements to debates around decisions » (Anglais → Français) :

That motion stated that in the opinion of this House it is necessary, in light of public debate around court decisions, to state that marriage is and should remain the union of one man and one woman to the exclusion of all others, and that parliament will take all necessary steps within the jurisdiction of parliament—

Cette motion disait que, de l'avis de la Chambre, il était nécessaire, à la lumière du débat public entourant les décisions des tribunaux, de préciser que le mariage est et demeure l'union entre un homme et une femme célibataires et que le Parlement prendra toutes les dispositions qui sont à sa portée.


The petitioners state that, whereas on June 8 the House of Commons passed a motion which stated that in the opinion of the House it is necessary in the light of public debate around recent court decisions to state that marriage is and should remain the union of one man and one woman to the exclusion of all others and that parliament will take all necessary steps within the jurisdiction of the Parliament of Canada to preserve this definition of marriage, therefore, the petitioners pray that parliament will withdraw Bill C-23 from its agenda.

Les pétitionnaires déclarent que, attendu que le 8 juin, la Chambre des communes a adopté une motion disant que de l'avis de la Chambre, il est nécessaire, parallèlement au débat public entourant les récentes décisions judiciaires, de confirmer que le mariage est et doit demeurer exclusivement l'union d'un homme et d'une femme, et que le Parlement prendra toutes les mesures voulues pour préserver au Canada cette définition du mariage, ils demandent au Parlement de retirer le projet de loi C-23.


I believe that, with a view to the meeting on the 26th and the 27th, we need to do four things: speed up decision making, refocus the debates around rapporteurs by committee, ensure that the Commission and Council attend and participate, as President Borrell demanded this morning at the beginning of our sitting, as events require, and finally to involve civil society.

Il y a, selon moi, quatre choses à faire en prévision de la réunion des 26 et 27: accélérer le processus décisionnel, recentrer les débats autour des rapporteurs par commission, garantir la présence et la participation de la Commission et du Conseil, comme l’a demandé ce matin le président Borrell à l’ouverture de la séance, si les événements l’exigent, et enfin impliquer la société civile.


The decision to remove all interaction between the services proposal and labour law has in my opinion been one of the most important elements in creating a more positive atmosphere around this new services proposal.

La décision de supprimer toute interaction entre la proposition sur les services et le droit du travail est, à mon sens, l’un des éléments essentiels permettant de créer un climat plus positif autour de cette nouvelle proposition relative aux services.


Where these measures have been used, they have been successful, not only in getting more women elected to Parliament but also in raising awareness, providing good role models for other women – girls in particular – and improving debate and decision-making all around.

Ces mesures ont amené des résultats là où elles ont été exploitées : non seulement ont-elles amené davantage de femmes au sein des parlements mais elles ont aussi participé à la prise de conscience, ont offert des modèles aux autres femmes - en particulier aux jeunes femmes - et ont amélioré la qualité des débats et des processus décisionnels.


We should also try – and this is my suggestion – to hold European Councils of at least three different types: a European Council intended to take well-prepared decisions, with a clear agenda in which decisions could be taken, in my opinion, also by a qualified majority in the future; a second Council which would be of a more monographic nature, that is to say that the Heads of Government would concentrate on one part or element of Europe’s great political life and in which they do not only try to give instructions but also, if possib ...[+++]

Nous devrions également essayer - et c’est là ma suggestion - d’organiser des réunions du Conseil présentant trois modalités différentes au moins : un Conseil européen destiné à prendre des décisions bien préparées, avec un agenda clair et au sein duquel les décisions pourraient même à l’avenir être prises, selon moi, à la majorité qualifiée ; un deuxième Conseil qui aurait un caractère plutôt monographique, c’est-à-dire que les chefs d’État se concentreraient sur une partie ou sur un élément de la grande vie politique qu’est l’Europe et au cours duquel ils essayeraient non seulement ...[+++]


We should also try – and this is my suggestion – to hold European Councils of at least three different types: a European Council intended to take well-prepared decisions, with a clear agenda in which decisions could be taken, in my opinion, also by a qualified majority in the future; a second Council which would be of a more monographic nature, that is to say that the Heads of Government would concentrate on one part or element of Europe’s great political life and in which they do not only try to give instructions but also, if possib ...[+++]

Nous devrions également essayer - et c’est là ma suggestion - d’organiser des réunions du Conseil présentant trois modalités différentes au moins : un Conseil européen destiné à prendre des décisions bien préparées, avec un agenda clair et au sein duquel les décisions pourraient même à l’avenir être prises, selon moi, à la majorité qualifiée ; un deuxième Conseil qui aurait un caractère plutôt monographique, c’est-à-dire que les chefs d’État se concentreraient sur une partie ou sur un élément de la grande vie politique qu’est l’Europe et au cours duquel ils essayeraient non seulement ...[+++]


Mr. MacKay: I am not in favour of judge bashing, but I think there are some healthy elements to debates around decisions, and they are very important.

M. MacKay: Je ne suis pas en faveur du dénigrement des juges, mais je crois que les débats sur les décisions qu'ils prennent et que ces débats ont du bon et qu'ils sont très importants.


In my view, there has been useful debate around decisions, debate that has raised the level of understanding and consciousness among Canadians about very difficult issues.

Selon moi, certains débats entourant des décisions ont été utiles. Ils ont relevé le niveau de connaissance et de conscientisation des Canadiens à propos de questions très délicates.


In the motion before the House for debate today it states that it is necessary, in light of public debate around recent court decisions, to state that marriage is and should remain the union of one man and one woman to the exclusion of all others.

Dans la motion dont la Chambre est aujourd'hui saisie, on mentionne qu'il est nécessaire, parallèlement au débat public entourant les récentes décisions judiciaires, de confirmer que le mariage est et doit demeurer exclusivement l'union d'un homme et d'une femme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elements to debates around decisions' ->

Date index: 2022-06-02
w