Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «electors ottawa west—nepean and congratulate » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, at the outset of my time in the House, let me thank the electors of Ottawa West—Nepean and congratulate my friend, the new Leader of the Opposition, on an impressive result at election time.

Monsieur le Président, tout d'abord, je tiens à remercier les électeurs d'Ottawa-Ouest—Nepean et à féliciter mon ami, le nouveau chef de l'opposition, pour ses impressionnants résultats électoraux.


I have the honour to inform the House that for the purposes and under the provisions of article 50 of the Parliament of Canada Act, the following members have been appointed members of the Board of Internal Economy, namely Mr. Baird, member for the electoral district of Ottawa West Nepean, in place of Mr. Hill, member for the electoral district of Prince George Peace River.

J'ai l'honneur d'informer la Chambre que, aux fins et en vertu des dispositions de l'article 50 de la Loi sur le Parlement du Canada, les députés suivants ont été nommés membres du Bureau de régie interne, à savoir le député de la circonscription d'Ottawa-Ouest—Nepean, M. Baird, à la place du député de la circonscription de Prince George—Peace River, M. Hill.


Ms. Marlene Catterall (Ottawa West—Nepean, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to congratulate and thank the Indo-Canadian community in Ottawa for its recent fundraiser in support of the University of Ottawa Heart Institute.

Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest—Nepean, Lib.): Monsieur le Président, je suis fière de féliciter et de remercier la communauté indo-canadienne d'Ottawa de sa récente collecte de fonds au profit de l'Institut de cardiologie de l'Université d'Ottawa.


Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Ms. Catterall (Ottawa West—Nepean) , seconded by Mr. Regan (Halifax West) , Bill C-300, An Act to change the names of certain electoral districts, was introduced, read the first time and ordered to be printed.

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M Catterall (Ottawa-Ouest—Nepean) , appuyée par M. Regan (Halifax-Ouest) , le projet de loi C-300, Loi visant à modifier le nom de certaines circonscriptions électorales, est déposé, lu une première fois et l'impression en est ordonnée.


Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Ms. Catterall (Ottawa West Nepean) , seconded by Mr. Regan (Halifax West) , Bill C-441, An Act to change the names of certain electoral districts, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M Catterall (Ottawa-Ouest Nepean) , appuyée par M. Regan (Halifax-Ouest) , le projet de loi C-441, Loi visant à modifier le nom de certaines circonscriptions électorales, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'electors ottawa west—nepean and congratulate' ->

Date index: 2023-06-30
w