Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effective in providing curious but perhaps " (Engels → Frans) :

The "language-taster" framework has been particularly effective in providing curious but perhaps sceptical people with information about new and different ways of learning languages and letting them try them out.

Les ateliers d'initiation ont été particulièrement efficaces pour informer un public curieux, mais sans doute sceptique, des nouvelles méthodes pédagogiques, et pour lui permettre de les essayer.


The broad idea is that the Fathers of Confederation came up with this perhaps somewhat curious but certainly creative idea of having regions.

L'idée générale est que les Pères de la Confédération ont imaginé, chose un peu curieuse mais certainement créative, qu'il fallait créer des régions.


(Return tabled) Question No. 422 Ms. Kirsty Duncan: With respect to nutrition in child and adolescent populations in Canada: (a) does government policy include recognition and acceptance of the principle that Canada’s children and adolescents are entitled to nutritious food (i) regardless of where they live, (ii) regardless of their family income, (iii) particularly when economic forces undermine efforts by parents and caregivers to ensure healthy eating; (b) given that the 1992 World Declaration on Nutrition, to which Canada was a signatory, states that access to nutritionally adequate and safe food is a right of each individual, what ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 422 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la nutrition chez les enfants et les adolescents au Canada: a) la politique du gouvernement prévoit-elle la reconnaissance et l’acceptation du principe voulant que les enfants et les adolescents canadiens ont droit à des aliments nutritifs (i) peu importe l’endroit où ils vivent, (ii) peu importe leur revenu familial, (iii) particulièrement lorsque des forces économiques entravent les efforts des parents pour assurer de saines habitudes alimentaires; b) compte tenu du fait que la Déclaration mondiale sur la nutrition de 1992, dont le Canada est signataire, stipule que l’accès à des aliments nutritionnellement appropriés et sans danger est un droit universel, quel ...[+++]


The Belgian Presidency did some remarkable work and the Commissioner provided extraordinary impetus. Today, we could be faced with institutions without effective power: due to the low status of the staff appointed; due to the fact that the Member States did not choose the best, and perhaps because the salaries were not attractive.

Nous avons eu un travail remarquable de la Présidence belge, une impulsion extraordinaire du commissaire et, aujourd’hui, on pourrait se trouver face à des institutions qui n’auraient, en réalité, aucun pouvoir: par l’infériorisation des personnels qui sont désignés, par le fait que les États membres n’ont pas choisi les meilleurs, peut-être parce que les rémunérations n’étaient pas attractives.


The "language-taster" framework has been particularly effective in providing curious but perhaps sceptical people with information about new and different ways of learning languages and letting them try them out.

Les ateliers d'initiation ont été particulièrement efficaces pour informer un public curieux, mais sans doute sceptique, des nouvelles méthodes pédagogiques, et pour lui permettre de les essayer.


By contrast, the addition of the proposed amendment would be effective in discouraging spurious claims, as parties knowing they are unlikely to prevail but wanting to abuse the process provided for in Article 7 for different ends (e.g., perhaps simply disruption of the other party’s ordinary course of business) are less likely to do so if they risk losing a guarantee.

En revanche, l'ajout du présent amendement devrait permettre de décourager les allégations fallacieuses. En effet, les parties conscientes qu'elles ont peu de chances d'obtenir gain de cause seront moins tentées de recourir abusivement à la procédure prévue à l'article 7 à des fins diverses (par exemple, pour perturber le cours normal des affaires de l'autre partie) si elles risquent de perdre une garantie.


We believe that these conditions for access to the market will help to improve the volume of foreign investment in those countries, provided that they are accompanied by an effective increase in their export capacity, and we should like to take the opportunity of this conference to go further in improving the promotion of investment in those countries, in particular by better use of the existing multilateral mechanisms, perhaps by using more actively what is already availa ...[+++]

Nous pensons que ces conditions d'accès au marché, dès lors qu'elles sont couplées avec une augmentation effective de leur capacité d'exporter, sont de nature à améliorer le volume d'investissement étranger dans ces pays et nous souhaiterions, à l'occasion de cette conférence, aller plus loin pour améliorer la promotion des investissements dans ces pays, notamment par une meilleure utilisation des instruments multilatéraux existants, en utilisant, peut-être de manière plus active, ce qui est d'ores et déjà disponible en matière de gar ...[+++]


Can you talk about the e-consultation pilot projects that have taken place, and perhaps other ways that are as effective in gathering information but that are perhaps more cost- effective?

Pouvez-vous nous parler des projets pilotes de consultation en ligne qui ont été menés et peut-être également d'autres méthodes qui sont aussi efficaces pour recueillir de l'information, mais qui peuvent être plus avantageuses côté coûts?


You must make a legal judgment on each one, and then you must look at them in the context of the legislation itself, and conclude, perhaps, that a certain instrument is not in the nature of legal character, in and of itself, but perhaps the net effect of the instrument, taken with the law in question, could be considered that way.

Il faut poser un jugement juridique sur chacun de ces documents, et ensuite, les examiner dans le contexte de la loi elle-même pour peut-être en conclure qu'un document donné n'est peut-être pas de nature législative, considéré isolément, mais que l'effet général de ce texte, combiné à la loi en question, pourrait être qualifié ainsi.


The goal is to work effectively to ensure that the policies of our department, for example, are sending the right signals — not necessarily regulating but perhaps innovating and providing the right incentives to the line, economic and social interests regarding protection of the environment.

Le but est de travailler efficacement pour que les politiques de notre ministère, par exemple, envoient les bons signaux — pas forcément réglementer, mais peut-être innover et fournir les bons incitatifs en fonction des intérêts économiques et sociaux concernant la protection de l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effective in providing curious but perhaps' ->

Date index: 2021-06-08
w