Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economic statistics but also very much greater willingness » (Anglais → Français) :

Given the current cloud of public doubt then about globalization and the moment we're really in to rethink a number of economic policies, but also very much taking advantage of the current experience and relationships of the Canadian civil society relationships in the hemisphere and the Canadian government's position and leadership role in the summit process, we believe actually that Canada is positioned well to lead much ...[+++]

Étant donné les doutes que la mondialisation suscite actuellement dans l'esprit du public, que c'est le moment de repenser à un certain nombre de politiques économiques et de nous prévaloir de l'expérience acquise et des relations de la société civile canadienne dans l'hémisphère, de la position du gouvernement canadien et de son rôle de chef de file dans le processus du sommet, nous croyons que le Canada est bien placé pour jouer davantage le rôle de chef de file de façon à fusionner les objectifs de l'intégration hémisphérique avec la justice sociale, ce qui fera des Amériques un modèle d'intégration différent, qui accordera la priorit ...[+++]


Augmenting our immigration levels is not only an economic necessity but also very much a demographic necessity, with the aging baby-boomer generation.

Nous devons augmenter les niveaux d'immigration non seulement pour des raisons économiques, mais également démographiques, compte tenu du vieillissement des membres de la génération du baby-boom.


I can only agree with you that there has been not only an improvement in the economic statistics but also very much greater willingness on the part of the country and of its people and so the negotiations should not be too long drawn out; it is on that that we in the Council are building.

Je ne puis que convenir avec vous qu’il y a eu non seulement une amélioration dans les statistiques économiques, mais aussi une volonté nettement accrue de la part du pays et de ses citoyens, aussi les négociations ne devraient-elles pas être trop longues; c’est sur cela que le Conseil mise!


I also think the social determinants of health are a very important part of that frame, because health outcomes are dramatically skewed, partly by healthy lifestyle choices by all of us, but to a much greater degree by people who are in low-income situations, people who have low education who are facing other kinds of vulnerabilities.

Je pense aussi que les déterminants sociaux de la santé sont un élément important de ce cadre, car l'état de santé est considérablement influencé par, notamment, les choix que nous faisons tous pour avoir un mode de vie sain, mais surtout, par les choix des gens qui ont un faible revenu, qui ont un faible niveau d'éducation et qui présentent d'autres facteurs de vulnérabilité.


8. Stresses the need for a balance between the ecological and the economic and social situation in each fishery, while acknowledging that without plentiful fish stocks there will be no profitable fishing industry, and emphasises that it is very important that European fishermen accept harvest control rules, and therefore calls for wide participation by representatives of RACs and other relevant stakeholders when establishing management plans; ...[+++]

8. souligne la nécessité de trouver, dans chaque pêcherie, un équilibre entre les considérations écologiques, économiques et sociales, en reconnaissant que sans stocks de poissons abondants, il n'y aura pas d'industrie de la pêche rentable, et insiste sur le fait qu'il est extrêmement important que tous les pêcheurs européens acceptent les règles de contrôle des captures, et demande par conséquent que des représentants des CCR et d'autres parties intéressées soient impliqués dans l'élaboration des plans de gestion; estime que ces parties devraient, à l'avenir, jouer un rôle beaucoup plus important dans ce processus; demande de ce fait ...[+++]


This is unfair to innovative projects, which by their very nature run a much greater risk of making mistakes or indeed of failing than other projects do. Bearing in mind the Lisbon goal of making the EU the most innovative economic area in the world, the European Parliament recommends that a higher failure rate be permitted for innovative projects. Otherwise there is a risk that innovative approaches will be stifled, which would hinder the EU in achieving the Lisbon goal and detract from the i ...[+++]

Le Parlement européen recommande par conséquent qu'une marge d'erreur plus large soit admise pour ces projets, eu égard notamment à l'objectif de Lisbonne: faire de l'UE l'espace économique le plus compétitif du monde. Faute de quoi, les projets novateurs risquent d'être étouffés dans l'œuf, ce qui n'irait pas dans le sens des objectifs de Lisbonne et irait même à l'encontre de la politique de cohésion dans l'UE.


One day, Bulgaria and Romania may well lead from the front in the European Union, just as they also demonstrated that economically, they are capable of much more and much greater willingness to reform than us in Western Europe.

Un jour peut-être, la Bulgarie et la Roumanie seront les premiers de la classe au sein de l’UE, de la même manière que ces pays ont démontré qu’en termes de réforme économique, ils pouvaient afficher une détermination largement supérieure à celle de l’Europe occidentale.


We very much want to eliminate bureaucracy as well as to achieve greater efficiency in the statistics.

Ce qui nous tient particulièrement à cœur, c’est d’éliminer la bureaucratie ainsi que de parvenir à une plus grande efficacité dans les statistiques.


He reiterated the willingness of the Community to support the implementation of these reforms including through technical assistance and, once IMF lending is resumed, through macro-financial assistance. Both sides agreed that there was considerable potential to boost bilateral trade and to stimulate a much greater inflow of direct investment from the EU into Ukraine and in general to help Ukraine's integration into a wider area of economic ...[+++]

À cet égard, M. Patten a souligné l'importance d'utiliser les possibilités offertes par l'accord de partenariat et de coopération pour approfondir les liens politiques et économiques avec l'Union et préparer l'adhésion de l'Ukraine à l'OMC. Il a approuvé le souhait de l'Ukraine d'adhérer rapidement à l'OMC et a encouragé M. Yushchenko à persévérer pour prendre les mesures nécessaires. Il serait ainsi possible d'envisager, en temps voulu, des discussions concernant une zone bilatérale de libre échange avec l'UE.


2. The Principal Challenges Today's world is very different from the one in which the Bretton Woods institutions were created The global economy is more integrated and, as a result, all countries have a much greater stake in developments outside their borders World trade has grown steadily, and direct and portfolio investment flows have increased sharply in recent years Capital market liberalisation, technological change, and financial innovation have transformed the global financial landscape -- with great bene ...[+++]

2. Les principaux défis Le monde d'aujourd'hui est bien différent de celui qui a vu naître les institutions de Bretton Woods L'économie mondiale est plus intégrée et, par conséquent, tous les pays sont plus directement touchés par ce qui se passe hors de leurs frontières Le commerce mondial n'a cessé de prendre de l'ampleur; les courants d'investissements directs et d'investissements de portefeuille ont beaucoup augmenté ces dernières années La libéralisation des marchés de capitaux, le changement technologique et l'innovation financière ont transformé le paysage financier mondial -- ce qui s'accompagne de grands avantages, mais aussi d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economic statistics but also very much greater willingness' ->

Date index: 2025-05-02
w