Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «during her visit to albania last friday » (Anglais → Français) :

During her visit to Albania last Friday, Minister Marleau announced that CIDA will have representation in Tirana.

Durant sa visite en Albanie vendredi dernier, la ministre Marleau a annoncé que l'ACDI serait représentée à Tirana.


During her visit to Albania last Friday, Minister Marleau announced that CIDA will have representation in Tirana.

Durant sa visite en Albanie vendredi dernier, la ministre Marleau a annoncé que l'ACDI serait représentée à Tirana.


During her visit to DRC last April, Michaëlle Jean, Canada's former Governor General and Commander in Chief, said: " By giving women these means, we are giving the families, communities and countries to which they belong the opportunity to live a better, fairer life" .

Lors de sa visite en RDC au mois d'avril dernier, l'ancienne gouverneure générale et commandante en chef du Canada, Mme Michaëlle Jean, a affirmé que « c'est en donnant des moyens aux femmes que l'on donne aux familles, aux communautés, aux pays auxquels elles appartiennent des chances d'une vie meilleure et plus juste ».


The Prime Minister, during his U.S. visit, was clear enough in his speech to the Economic Club two weeks ago, but he clearly failed to sway President Bush during their brief telephone conversation last Friday.

Dans le discours qu'il a prononcé devant le Economic Club, il y a deux semaines, pendant sa visite aux États-Unis, le premier ministre a été suffisamment clair, mais il est évident qu'il n'a pas réussi à influencer le président Bush lors de leur brève conversation téléphonique, vendredi dernier.


During our last visit there in November 2010, in our capacity as the Delegation for South-East Europe and, on 3 and 4 May 2010, as the Stabilisation and Association Parliamentary Committee, together with other colleagues, I witnessed Albania’s difficulties with my own eyes.

Au cours de notre dernière visite sur place en novembre 2010, en notre qualité de délégation pour l’Europe du Sud-Est, et les 3 et 4 mai 2010 dans le cadre de la commission parlementaire de stabilisation et d’association, avec d’autres collègues j’ai été témoin, de mes propres yeux, des difficultés de l’Albanie.


I am grateful to Commissioner Hübner for having agreed with this during her visit to my region – the Loire – last Thursday.

Merci à Danuta Hübner d’en avoir convenu lors de sa venue dans ma région des pays de la Loire, jeudi dernier.


Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, two weeks ago, the Minister of National Defence refused to confirm that three joint support ships would be built in Canada, and his colleague at Industry Canada was no more forthcoming during her visit to the shipyard in Lauzon last Friday.

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, interrogé il y a deux semaines, le ministre de la Défense nationale a refusé de confirmer que la construction de trois navires de soutien interarmées serait faite au Canada, et sa collègue de l'Industrie, en visite vendredi dernier au chantier de Lauzon, n'a rien dit non plus à ce sujet.


Before I make this presentation, may I thank you for the reception you gave the President of Ireland, Mrs Mary McAleese, during her visit last November.

Avant de commencer, je tiens à vous remercier pour l’accueil que vous avez réservé à la présidente de la République irlandaise, Mary McAleese, lors de sa visite en novembre dernier.


Before I make this presentation, may I thank you for the reception you gave the President of Ireland, Mrs Mary McAleese, during her visit last November.

Avant de commencer, je tiens à vous remercier pour l’accueil que vous avez réservé à la présidente de la République irlandaise, Mary McAleese, lors de sa visite en novembre dernier.


We must also praise the extensive measures of solidarity announced by the Prime Minister during his visit last Friday to Toulouse, which will enable life to return to a normal footing – if that were at all possible – by re-housing those who have lost their homes and getting children back into school as quickly as possible.

Saluons aussi l'ampleur des mesures de solidarité annoncées par le Premier ministre, dans son déplacement sur place, vendredi dernier, afin qu'immédiatement la vie normale - si tant est que cela soit possible - puisse reprendre le dessus, avec le relogement des sinistrés, avec la scolarisation, le plus rapidement possible, des enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during her visit to albania last friday' ->

Date index: 2021-06-28
w