Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "during an echo mission last " (Engels → Frans) :

The Opinion also takes into account new data provided by Spanish authorities during the review mission that took place in Madrid last week as part of the regular post-programme surveillance.

Il tient compte des nouvelles données fournies par les autorités espagnoles durant la mission d’évaluation organisée la semaine dernière à Madrid, dans le cadre de la surveillance post-programme habituelle.


Question No. 446 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what is the key leadership shown by the organizational reporting chart, from the two lead ministries, the Public Health Agency of Canada and Public Safety Canada, through to the deputy ministers; (b) what is the decision-making process to determine which of the two ministries leads on issues; (c) what, if any, funding requests have been made by government departments for pandemic planning since the beginning of the pandemic in Canada; (d) what, if any, additional funding is required to ensure all government departments have tested t ...[+++]

Question n 446 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quelles sont les principales autorités en la matière, à la lumière de la filière hiérarchique organisationnelle, depuis les deux organismes concernés au premier chef, à savoir l’Agence de la santé publique du Canada et Sécurité publique Canada, jusqu’aux sous-ministres; b) quel est le processus décisionnel par lequel on détermine duquel de ces deux organismes chaque problème relève au premier chef; c) quelles demandes les ministères fédéraux ont-ils faites, le cas échéant, pour financer la planification axée sur la pandémie depuis le début de la pandémie au Canada; d) combien faut-il de plus, le cas échéant, pour que tous les mini ...[+++]


The EU raised the issue of the death penalty with the Iranian government during its exploratory mission to Teheran in September/October 2002, as well as during the first session of the human rights dialogue in December and the Council notes that it has not received any corroborated evidence of any case of a person being stoned to death in Iran since the opening of the EU-Iran human rights dialogue in October last year.

L'UE a soulevé la question de la peine de mort dans ses discussions avec le gouvernement iranien lors de sa mission exploratoire à Téhéran en septembre/octobre 2002 ainsi que durant la première session du dialogue sur les droits de l'homme en décembre. Le Conseil souligne qu'il n'a reçu aucune preuve corroborée de cas de lapidation en Iran depuis l'ouverture du dialogue UE-Iran sur les droits de l'homme en octobre de l'an dernier.


N. deploring that nine Catholic missions were attacked during the last few weeks, one of which was burnt down, and horrified by the recent order given by the LRA leader to his men to "destroy Catholic missions, kill priests and missionaries in cold blood and beat nuns black and blue",

N. déplorant que neuf missions catholiques, dont l'une a été ravagée par le feu, aient été attaquées au cours des dernières semaines, et horrifié par le fait que le chef de l'ARS ait récemment ordonné à ses hommes de détruire les missions catholiques, de tuer les prêtres et les missionnaires de sang froid et de rouer de coups les religieuses;


N. deploring that nine Catholic missions were attacked during the last few weeks, one of which was burnt down, and horrified by the recent order given by the LRA leader to his men to ‘destroy Catholic missions, kill priests and missionaries in cold blood and beat nuns black and blue’,

N. déplorant que neuf missions catholiques, dont l'une a été ravagée par le feu, aient été attaquées au cours des dernières semaines, et horrifié par le fait que le chef de l'ARS ait récemment ordonné à ses hommes de détruire les missions catholiques, de tuer les prêtres et les missionnaires de sang froid et de rouer de coups les religieuses;


The fight against drug-trafficking was one of the fields covered by Union experts during the Justice and Home Affairs (JHA) Mission which took place last September over two weeks in Turkey.

La lutte contre le trafic de drogue est l'un des domaines dont ont traité des experts de l'Union lors d'une mission JAI (justice et affaires intérieures) de deux semaines qui s'est rendue en Turquie en septembre dernier.


The Commission also reiterated this message through Foreign Minister Ivanov during the ministerial troika on 2 March, where we submitted to him a number of concrete proposals including ECHO assessment missions to Chechnya, NGO access and basic requests, visits of EU diplomats to the region before presidential elections to report on civil conditions, the humanitarian situation, alleged human rights abuses and investigations.

C'est également le message que la Commission a envoyé par le truchement du ministre des Affaires étrangères Ivanov à l'occasion de la réunion de la troïka ministérielle du 2 mars, lorsqu'elle lui a soumis plusieurs propositions concrètes concernant, notamment, l'envoi de missions d'évaluation ECHO en Tchétchénie, l'accès des ONG et leurs besoins essentiels, des visites de diplomates européens dans la région avant les élections présidentielles pour y recueillir des informations sur les conditions de vie des civils, la situation humanit ...[+++]


Though there was good progress in rebuilding houses, the need for more help became apparent during an ECHO mission last November.

Bien que la reconstruction des maisons ait bien progressé, il est apparu lors d'une mission d'ECHO en novembre dernier qu'une aide supplémentaire s'imposait.


An ECHO team is currently in the region to work out details of this project, which was based on a needs assessment mission carried out last February.

Une équipe ECHO opère en ce moment dans la région pour mettre la dernière main au programme, fondé sur une mission d'évaluation effectuée en février dernier.


For that matter, within minutes, we could go from a NORAD mission into a SAR, search and rescue, mission into an air component command mission, for example, as proof, during the support to flood in Alberta in the spring of last year.

De fait, nous pouvons passer en quelques minutes d'une mission NORAD à une mission de recherche et de sauvetage, ou à une mission de commandement de la composante aérienne; et je cite comme exemple notre intervention d'aide lors des inondations en Alberta le printemps dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during an echo mission last' ->

Date index: 2024-04-02
w