Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «during a non-violent anti-apartheid protest » (Anglais → Français) :

The premises of one commercial media company were damaged and several journalists were physically and verbally assaulted and threatened during anti-government protests in October 2015.

Les locaux d'une entreprise commerciale de média ont été endommagés et plusieurs journalistes ont été agressés et menacés physiquement et verbalement au cours de manifestations anti-gouvernementales en octobre 2015.


A. whereas since the military takeover Egypt has enacted authoritarian laws by decree and without the involvement of parliament, which for example ban protests, expand the jurisdiction of military courts, remove several limits on pre-trial detention and restrict media coverage of the armed forces without prior approval; whereas on 9 January 2014 four protesters were killed by security forces during anti-government protesters;

A. considérant que, depuis le coup d'État militaire, l'Égypte a promulgué par décret et sans associer le parlement des lois autoritaires, interdisant par exemple les manifestations, étendant les compétences des tribunaux militaires, supprimant plusieurs limitations à la détention préventive et réduisant la possibilité pour les médias de couvrir les activités des forces armées sans approbation préalable; considérant que, le 9 janvier 2014, quatre manifestants ont été tués par les forces de sécurité au cours de manifestations contre le gouvernement;


N. whereas Secretary General Ban Ki-moon renewed calls for Syria to allow fact-findings and humanitarian missions to investigate disputed events during the months of anti-government protests; whereas only few international journalists where granted permission to enter the country under government scrutiny; whereas the Syrian authorities regularly and systematically shut down and attack the internet and other communication networks, whereas the Syrian authorities have used online social networks to track, trace down and detain journalists, bloggers and d ...[+++]

N. considérant que M. Ban Ki-moon, Secrétaire général des Nations unies, a réitéré ses appels à la Syrie pour qu'elle autorise des missions d'information et des missions humanitaires à enquêter sur des événements contestés qui auraient eu lieu au cours des mois pendant lesquels les manifestations contre le gouvernement se sont déroulées; que seule une poignée de journalistes internationaux a été autorisée à entrer dans le pays, et ce sous contrôle gouvernemental; que les autorités syriennes ont régulièrement et systématiquement coupé et attaqué les connexions internet et d'autres réseaux de communication, qu'elles ont utilisé les résea ...[+++]


3. Deplores the arrest of around 200 people prior to, and during, the anti-government protests of 2 April 2011 in Baku; calls on the Azerbaijani authorities to allow peaceful protest as well as freedom of assembly, which are central tenets of an open and democratic society; deplores the physical violence used against protesters;

3. déplore l'arrestation de quelque 200 personnes avant et pendant les protestations contre le gouvernement qui se sont déroulées le 2 avril 2011 à Bakou; demande aux autorités d'Azerbaïdjan d'autoriser les protestations pacifiques ainsi que la liberté de rassemblement, qui constituent des piliers centraux d'une société démocratique et ouverte; déplore la violence physique employée contre des protestataires;


3. Deplores the arrest of around 200 people prior to, and during, the anti-government protests of 2 April 2011 in Baku; calls on the Azerbaijani authorities to allow peaceful protest as well as freedom of assembly, which are central tenets of an open and democratic society; deplores the physical violence used against protesters;

3. déplore l'arrestation de quelque 200 personnes avant et pendant les protestations contre le gouvernement qui se sont déroulées le 2 avril 2011 à Bakou; demande aux autorités d'Azerbaïdjan d'autoriser les protestations pacifiques ainsi que la liberté de rassemblement, qui constituent des piliers centraux d'une société démocratique et ouverte; déplore la violence physique employée contre des protestataires;


whereas Beijing is continuously implementing repressive ethnocultural policies in the Xinjiang Uyghur Autonomous Region (XUAR), which reached a grim peak during the violent crackdown on Uyghur protesters in 2009’s Urumqi unrest,

considérant que Pékin applique avec persistance des politiques ethno-culturelles répressives dans la région autonome ouïghoure du Xinjiang (XUAR), lesquelles ont atteint leur triste point culminant au cours de la répression violente des manifestants ouïghours lors des troubles de 2009 à Urumqi,


H. whereas already during the last few months the media have faced immense pressure, coercion and violent attacks by the government to persuade them to tone down coverage of anti-government protests and the peaceful campaign; whereas the presidential decrees of 4 June impose tight restrictions on the country’s broadcast media and gives the Pakistan Electronic Media Regulation Authority (PEMRA) the unfettered power to halt broadca ...[+++]

H. considérant que, déjà durant les derniers mois, les médias étaient confrontés à des pressions énormes, à la coercition et à de violentes attaques du gouvernement, visant à les contraindre à faire le silence sur les protestations anti-gouvernementales et sur la campagne pacifique; considérant que les décrets présidentiels du 4 juin imposent de sévères restrictions aux médias radiotélévisuels du pays et donnent à l'Autorité de régulation des médias électroniques du Pakistan (PEMRA) tout pouvoir pour suspendre des émissions, fermer ...[+++]


Proclaimed in 1966 by the UN, this day commemorates the massacre in South Africa of a group of black demonstrators during a non-violent anti-apartheid protest.

Proclamée en 1966 par l'ONU, cette journée vise à remémorer le massacre de plusieurs manifestants noirs en Afrique du Sud, lors d'une manifestation non violente contre l'apartheid.


Vice-President Lorenzo Natali and Mr Willy De Clercq, speaking on behalf of the Commission, expressed their profound regret at the new restrictions placed yesterday by the South African government on eighteen anti-apartheid organizations. Some of these receive the financial assistance which the Community grants to non- political and non-violent organizations as part of its special programme for the victims of apartheid.

Le Vice-Président Lorenzo NATALI et M. Willy DE CLERCQ s'exprimant au nom de la Commission, regrettent profondément les nouvelles mesures restrictives prises hier par le Gouvernement sud-africain contre 18 organisations anti-apartheid, dont certaines bénéficient du soutien financier qu'a décidé d'accorder la Communauté à des organisations non politiques et non violentes dans le cadre du programme spécial en faveur des victimes de l'apartheid.


The state of emergency was recently extended for another year and political repression continues: anti-apartheid organizations are still banned, a large number of political prisoners are still being detained, among them Nelson Mandela, and the South African police committed acts of violence against peaceful protesters prior to the September elections. None of this suggests that there has been any fundamental change of policy in the ...[+++]

L'état d'urgence a été récemment prorogé d'un an encore, la répression politique continue : les organisations anti-apartheid sont toujours interdites, un grand nombre de prisonniers politiques sont encore détenus et, parmi eux, Nelson Mandela, la police d'Afrique du Sud a commis des actes de violence envers des Sud-Africains qui manifestaient de manière pacifique avant les élections de septembre; rien dans ces événements n'indique que l'Afrique du Sud ait fondamentalement changé de politique.


w