Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "down but i want him to hear what his colleague said " (Engels → Frans) :

The member is going to try to shout this down, but I want him to hear what his colleague said.

Le député tentera de réprimer ce point de vue, mais je veux qu'il entende ce que son collègue a dit.


Mr. Speaker, I want to go back to what my colleague said in his discourse, which I think was great but perhaps he should take the time to make a speech, or perhaps he cannot because time allocation has been put on him.

Monsieur le Président, je veux revenir à ce que mon collègue a dit dans son discours, que j'ai trouvé excellent.


Mr. Speaker, I was hoping to hear that member, when he got on his feet, actually do what my colleague from Essex asked him to do, and that is apologize for what he said about our New Brunswick members.

Monsieur le Président, j'espérais que le député prendrait la parole pour faire ce que mon collègue d'Essex lui a demandé de faire, à savoir s'excuser de ce qu'il a dit au sujet de nos députés néo-brunswickois.


Mr. Speaker, I do not want to reiterate what has been said by my colleagues, but unfortunately, it is necessary, to try to communicate across the way how the government has let Canadians down on what it has promised for so long.

Monsieur le Président, il me déplaît de répéter les propos de mes collègues, mais je crains que ce ne soit nécessaire, afin de bien montrer que le gouvernement a manqué aux promesses qu'il a faites aux Canadiens depuis si longtemps.


We welcomed what Commissioner Verheugen said and we hope that none of his colleagues hold him back too much in this determination.

Nous nous réjouissons de ce qu’a dit M. le Commissaire Verheugen, et nous espérons qu’aucun de ses collègues ne se mettra en travers de cette détermination.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens ...[+++]


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens ...[+++]


– I welcome what the Commissioner said about raising this matter with the Palestinian authorities, but I want to take him back to the last part of his original answer which was the dialogue between the youth of Israel and young Palestinians.

- (EN) Je me félicite que le commissaire ait annoncé que la question serait abordée avec les autorités palestiniennes, mais je voudrais revenir sur la dernière partie de sa réponse initiale, à savoir le dialogue entre les jeunes Israéliens et les jeunes Palestiniens.


– I welcome what the Commissioner said about raising this matter with the Palestinian authorities, but I want to take him back to the last part of his original answer which was the dialogue between the youth of Israel and young Palestinians.

- (EN) Je me félicite que le commissaire ait annoncé que la question serait abordée avec les autorités palestiniennes, mais je voudrais revenir sur la dernière partie de sa réponse initiale, à savoir le dialogue entre les jeunes Israéliens et les jeunes Palestiniens.


So, I ask my colleague if it would not be better for him and for his colleagues of the Bloc to sit down with the federal government and to tell us what they really want.

Alors, je demande à mon collègue s'il ne serait pas mieux pour lui et pour ses collègue du parti bloquiste de s'asseoir avec le gouvernement fédéral et de nous dire ce qu'ils veulent vraiment.




Anderen hebben gezocht naar : hear what his colleague     shout this down     but i want     shout     him to hear     hear what     what his colleague     his colleague said     want     take the time     back to what     what my colleague     colleague said     said about     actually do what     hoping to hear     what he said     let canadians down     not want     reiterate what     colleagues     has been said     welcomed what     much in     his colleagues     commissioner verheugen said     belder asked about     say that what     our colleague     aartsen said     commissioner said about     about raising     welcome what     commissioner said     sit down     they really want     tell us what     ask my colleague     down but i want him to hear what his colleague said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'down but i want him to hear what his colleague said' ->

Date index: 2023-07-29
w