Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There are a lot of unanswered questions still.

Traduction de «doubts and unanswered questions still surround » (Anglais → Français) :

There are many unanswered questions still lingering about this bill.

Il reste encore beaucoup de questions sans réponses au sujet du projet de loi.


There are still many unanswered questions surrounding this outbreak.

Il reste encore beaucoup de questions sans réponse autour de cette épidémie.


A number of doubts and unanswered questions still surround the use of this substance. These concern for example the effect of inhaling small doses on the risk of cancer, the limits below which one can be certain that cancer will not arise and the carcinogenic properties of various types of amphibolic asbestos or chrysothile asbestos.

Cet agent présente en outre la particularité d'être entouré d'interrogations, de questions devant être résolues : l'effet, par exemple, de l'inhalation de petites doses pour le risque de cancer, les limites au-dessous desquelles nous sommes certains qu'il n'existe aucun risque de ce type, le pouvoir cancérigène des différents types d'amiante amphibole ou chrysotile.


C. whereas questions still surround the EU's and the European Commission's efforts to secure independent and objective news broadcasts targeting the Belarusian population, and the efficiency of the current Commission support for Belarusian civil society,

C. considérant que certains doutes planent encore sur les efforts déployés par l'Union européenne et la Commission pour garantir la diffusion d'informations objectives par des médias indépendants auprès de la population, et sur l'efficacité de l'aide apportée actuellement par la Commission à la société civile bélarussienne,


There are a lot of unanswered questions still.

Beaucoup de questions demeurent encore sans réponse.


There are many unanswered questions still, not only about the minister's attitude, but also about the attitude of the government (1405) Mr. André Harvey (Parliamentary Secretary to the Minister of Transport, Lib.): Madam Speaker, in our individual lives and as a group, we should not turn debates that are sometimes quite technical into an obsession.

Il y a encore beaucoup de questions qui restent sans réponse concernant non seulement l'attitude du ministre, mais aussi celle du gouvernement (1405) M. André Harvey (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Madame la Présidente, je pense que dans nos vies, et aussi comme groupe, il faut se surveiller pour ne pas transformer des débats parfois très techniques en obsession.


I do not doubt that a degree of balance between left and right will be restored, but the question still remains unanswered: Which will win out, right or left?

Je ne doute pas qu'un certain équilibre va se rétablir entre la gauche et la droite mais la question demeure: qui de la droite ou de la gauche l'emportera?


We are still some way off an agreement, but I would like, as regards the determined support the Commission offers you, to give a clear reminder, if there could be any doubts, concerns or questions surrounding this, that the Commission will strive to the very last minute – you can count on me – to set itself very ambitious targets for the Treaty of Nice in these negotiations, so that we will not simply be concluding the negotiations at Nice, but first and foremost ensuring their success.

Nous sommes encore loin d'un accord, mais je voudrais, s'agissant de la détermination de la Commission à vos côtés, rappeler de la manière la plus nette, s'il devait y avoir des doutes, des inquiétudes ou des questions, que la Commission continuera jusqu'au bout, vous pouvez compter sur moi, à se fixer pour cette négociation un très haut niveau d'ambition pour le Traité de Nice, de telle sorte qu'il ne s'agisse pas seulement de terminer cette négociation à Nice, mais surtout et d'abor ...[+++]


We are still some way off an agreement, but I would like, as regards the determined support the Commission offers you, to give a clear reminder, if there could be any doubts, concerns or questions surrounding this, that the Commission will strive to the very last minute – you can count on me – to set itself very ambitious targets for the Treaty of Nice in these negotiations, so that we will not simply be concluding the negotiations at Nice, but first and foremost ensuring their success.

Nous sommes encore loin d'un accord, mais je voudrais, s'agissant de la détermination de la Commission à vos côtés, rappeler de la manière la plus nette, s'il devait y avoir des doutes, des inquiétudes ou des questions, que la Commission continuera jusqu'au bout, vous pouvez compter sur moi, à se fixer pour cette négociation un très haut niveau d'ambition pour le Traité de Nice, de telle sorte qu'il ne s'agisse pas seulement de terminer cette négociation à Nice, mais surtout et d'abor ...[+++]


There are still important unanswered questions surrounding some of the issues of which I speak.

Il y a encore des questions importantes qui restent sans réponse au sujet des problèmes dont je parle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doubts and unanswered questions still surround' ->

Date index: 2022-11-11
w