78. Draws attention to the concerns of the outside world, especially of Beijing's regional neighbo
urs, concerning the double-digit increase in China's military spending every year since the mid-1990s; strongly recommends – as endorsed by numerous of its resolutions – that the EU arms embargo against China remain intact until greater progre
ss is made on human rights issues; recalls in this context the need to include in further negotiations regarding the European Neighbou
...[+++]rhood Policy and the Partnership and Cooperation Agreements, adherence to the EU embargo on arms trading with the PRC; 78. attire l'attention sur les préoccupations du monde extérieur, en particulier des voisins régionaux de Pékin, au sujet de la croissance annuelle à deux ch
iffres des dépenses militaires de la Chine depuis la moitié des années 90; recommande vivement - comme il l'a souligné dans de nombreuses résolutions - que l'embargo de l'UE sur les armements à l'égard de la Chine continue de s'appliquer intégralement tant que des progrès plus sensibles n'auront pas été acco
mplis en matière de droits de l'homme; rappelle, à ce sujet, la nécessit
...[+++]é d'inscrire, dans les négociations futures au sujet de la politique européenne de voisinage et des accords de partenariat et de coopération, l'adhésion à l'embargo de l'UE sur le commerce des armements avec la RPC;