Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «doing today then at least he should make some sensible » (Anglais → Français) :

If the member wants to talk about what we are doing today then at least he should make some sensible remarks.

Si le député veut parler de ce que nous faisons ici aujourd'hui, qu'il fasse au moins des remarques sensées.


If the minister is suggesting that they need to grow something else after they already grow the number one potato product in the country—at least that is my biased opinion, coming as I do from Atlantic Canada—then he should at least back it up with some dollars.

Si le ministre laisse entendre qu'ils doivent produire autre chose alors qu'ils cultivent la meilleure pomme de terre au Canada—c'est du moins l'opinion partiale que j'ai, moi qui suis du Canada atlantique—, qu'il les aide financièrement au moins.


It concerns Canadians that the Prime Minister might pick a fundraising dinner to make some kind of pronouncement when he should be doing it in the House of Commons with his colleagues. [Translation] Mrs. Marlene Jennings (Parliamentary Secretary to the Minister for International Cooperation, Lib.): Mr. Speak ...[+++]

Les Canadiens n'aiment pas que le premier ministre choisisse de faire une déclaration au cours d'un dîner-bénéfice au lieu de la faire devant ses collègues à la Chambre des communes [Français] Mme Marlene Jennings (secrétaire parlementaire du ministre de la Coopération internationale, Lib.): Monsieur le Président, avant de commenter la motion présentée aujourd'hui, j'aimerais vous aviser que je partagerai le temps qui m'est imparti avec la députée de Winnipeg-Centre-Sud J'aimerais profiter de l'occasion qui m'est offerte de prendre la parole aujourd'hui c'est la première fois depuis le 11 septembre que je puis le faire pour joindre ma vo ...[+++]


Our times demand a great injection of political measures, giving Europe a soul and making it more than a wounded, helpless giant that some people continue today to want to see caught in the vice of bureaucratic neutrality: we need more politics of the kind proposed in Mr Prodi’s document, which he has addressed as a European citizen to his own country, first and foremost, but which applies to the Union as a who ...[+++]

L’époque actuelle exige de prendre sans plus tarder des mesures politiques fortes, de donner une âme à l’Europe et d’en faire autre chose qu’un géant blessé, inutile, que certains continuent, de nos jours, à vouloir voir esclave du vice de la neutralité bureaucratique: il nous faut davantage de politiques comme celles proposées dans le document de M. Prodi, qu’il a adressées en tant que citoyen européen à son propre pays, avant tout, ...[+++]


I should like your comments or at the very least some sort of intervention to make Bush accountable for his actions, before he sends the whole planet up in smoke.

Je souhaiterais entendre vos commentaires ou, à tout le moins, vous voir intervenir afin de forcer Bush à rendre compte de ses actions, avant qu'il ne pulvérise la planète.


If that is what he wants to do, then he should make his legislation as consistent as possible. In this context, flour mills seem really out of place because they do not meet any of the criteria under which the Privy Council decided, in 1927, that some businesses in Canada should come under federal jurisdiction ...[+++]

S'il veut moderniser, il doit rendre sa loi la plus cohérente possible et, dans cette cohérence, les minoteries détonnent, parce qu'elles ne correspondent à aucune des règles en vertu desquelles le Conseil privé, en 1927, avait fini par décider qu'un certain nombre d'entreprises au Canada devraient être de juridiction fédérale, alors que l'ensemble des autres devraient être de juridiction provinciale.


We did so for a very simple reason: in the last few days we have seen Commissioner Fischler suspend negotiations on live television; Mr Prodi – I do not know if he is still in Morocco – has submitted a new proposal and restarted negotiations; some Ministers for Agriculture or Fisheries, including the Spanish Minister, have also made statements, and it makes sense that we should be able to debate t ...[+++]

La raison en est très simple : nous avons vu récemment, à la télévision, le commissaire Fischler interrompre les négociations en direct ; le président Prodi - j'ignore s'il se trouve toujours au Maroc - a émis une nouvelle proposition et a repris les négociations ; certains ministres de l'Agriculture et de la Pêche - dont le ministre espagnol - se sont également manifestés et il est logique que nous puissions débattre ce sujet et que nous puissions être au moins aussi bien ...[+++]


[English] Mr. Volpe: Mr. Speaker, if the member opposite wants to play games with language about who is smoking what, making an allegation and a serious one that members on this side of the House are under the influence of some substance abuse, then I think what he should take a look at is recognizing that what they are doing is promoting- The Deput ...[+++]

[Traduction] M. Volpe: Monsieur le Président, le député d'en face veut se livrer à des jeux de mots à propos des gens qui fument, mais il fait une grave allégation lorsqu'il dit que les députés de ce côté-ci ont fumé d'autre chose que du tabac. Il devrait reconnaître que ses collègues et lui font la promotion .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doing today then at least he should make some sensible' ->

Date index: 2024-06-08
w