Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "does not accept the so called pick-and-choose clauses " (Engels → Frans) :

The Commission does not accept the so called pick-and-choose clauses whereby the exporting producer is allowed to sell within an undertaking and in parallel below the MIP under the duty, thus the only scenario open for consideration is the second one.

La Commission n'accepte pas les clauses «à la carte» selon lesquelles le producteur-exportateur est autorisé à vendre des produits dans le cadre d'un engagement et, parallèlement, à un niveau inférieur au PMI dans le cadre du droit, de telle sorte que seul le second scénario peut être examiné.


6. Takes the view that a TISA cannot be concluded with reference to Article X. 9 of the WTO Agreement, with the goal of incorporating a TISA into Annex 4 thereto; believes that the WTO Ministerial Conference does not have the authority to accept a plurilateral agreement negotiated among a subset of WTO members in relation to the service sector, in which a multilateral agreement based on a most-favoured nation (MFN) ...[+++]

6. estime qu'un ACS ne peut pas être conclu sur la base de l'article X. 9 de l'accord de l'OMC dans le but d'ajouter un ACS à l'annexe 4 dudit accord; estime que la conférence ministérielle de l'OMC n'est pas habilitée à accepter un accord multilatéral négocié au sein d'un sous-ensemble de membres de l'OMC dans le secteur des services, pour lequel un accord plurilatéral fondé sur la clause de la nation la plus favorisée (AGCS) est ...[+++]


I am rather surprised and flummoxed at the fact she does not realize that under the Canadian Audio-Visual Certification Office, which presently governs taxpayer funds that are made available to film producers, the so-called offending clause is contained in its regulations.

Je suis moi-même étonné et déconcerté du fait qu'elle ne sait pas que le Règlement du Bureau de certification des produits audiovisuels canadiens, qui administre les fonds publics accessibles aux producteurs de films, renferme cet article soi-disant inacceptable.


A so-called ‘English clause’, requiring the buyer to report any better offer and allowing him only to accept such an offer when the supplier does not match it, can be expected to have the same effect as a single branding obligation, especially when the buyer has to reveal who makes the better offer.

La clause dite «anglaise», en vertu de laquelle l'acheteur doit déclarer toute offre plus avantageuse et ne peut l'accepter que si le fournisseur ne s'aligne pas sur elle, produira vraisemblablement le même effet qu'une obligation de monomarquisme, surtout lorsque l'acheteur est tenu d'indiquer l'origine de l'offre.


If she agrees with that, does she also accept the fact that this so-called accountability bill does not have any definition of accountability in it whatsoever?

Si elle en convient, accepte-t-elle le fait que le nouveau projet de loi qui est censé porter sur la reddition de comptes ne définit pourtant pas ce concept?


I would like to ask the member whether he sees any evidence in the kinds of arguments that we have heard today from the official opposition members who have spoken or leading up to this debate today that if the Parliament of Canada does redefine marriage as between two persons, including same sex couples, that they will accept that as a just and fair definition of marriage and stop railing and ranting against the judiciary as if th ...[+++]

Le député a-t-il décelé, dans tous les arguments formulés aujourd'hui par les députés de l'opposition officielle ou dans les propos préalables au débat d'aujourd'hui, un indice qui nous permettrait de croire que, si le Parlement du Canada redéfinit le mariage comme l'union entre deux personnes y compris des personnes de même sexe, ils accepteront cette définition comme juste et équitable et cesseront de s'en prendre au pouvoir judi ...[+++]


(152) A so-called "English clause", requiring the buyer to report any better offer and allowing him only to accept such an offer when the supplier does not match it, can be expected to have the same effect as a non-compete obligation, especially when the buyer has to reveal who makes the better offer.

(152) La clause dite "anglaise", en vertu de laquelle l'acheteur doit déclarer toute offre plus avantageuse et ne peut l'accepter que si le fournisseur ne s'aligne pas sur elle, peut produire le même effet qu'une obligation de non-concurrence, surtout lorsque l'acheteur est tenu d'indiquer l'origine de ladite offre.


It was under the leadership of the hon. member for Calgary Centre that the Reform Party led a motion in the House calling on the government to invoke the notwithstanding clause and override that decision to make it very clear that the Parliament of Canada does not accept that child pornography is something that should be legally possessed.

Grâce au leadership du député de Calgary-Centre, le Parti réformiste a proposé à la Chambre une motion exhortant le gouvernement à invoquer la clause de dérogation afin d'annuler la décision et de faire savoir que le Parlement du Canada n'accepte pas que la possession de matériel de pornographie juvénile soit considérée légale.


Because the report is so comprehensive, however, I want to urge committee members not to feel bound to either accept or reject the report in its entirety, but to pick and choose recommendations that you believe make sense for your constituents.

Étant donné caractère volumineux du rapport, j'invite instamment les membres du comité à ne pas se sentir obligés de l'accepter ou de le rejeter intégralement, mais plutôt à choisir les recommandations qui semblent convenir à votre clientèle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does not accept the so called pick-and-choose clauses' ->

Date index: 2024-10-01
w