Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "does he think it might be worth discussing whether " (Engels → Frans) :

Finally, a thought I have had over the years, does he think it might be worth discussing whether all laws of Canada should have a sunset clause?

Finalement, une idée que j'ai depuis des années. Croit-il qu'il serait bon de discuter si toutes les lois canadiennes devraient avoir une disposition de réexamen?


Now it may be worth getting him or someone else back to see whether he thinks that's still the case, because at the time we were within days of that ruling and he said that might be a consequential argument about why the bill would meet that charter and federal test.

Il serait peut-être utile maintenant de le faire revenir, lui ou quelqu'un d'autre, pour voir s'il pense que c'est toujours le cas, car à l'époque, nous étions à quelques jours de la décision, et il a déclaré que l'on pourrait, en conséquence, avancer cet argument pour expliquer pourquoi le projet de loi répond aux critères de la Charte et de la compétence du gouvernement fédéral.


Whether he regards it as adequate or not is a legitimate subject for discussion but to say none was tabled and there is none, is obviously complete nonsense (1455) Mr. Bob Mills (Red Deer, Canadian Alliance): Mr. Speaker, obviously the future potential prime minister does not think there is any plan, so it is not just us.

Qu'il le considère pertinent ou non pourrait faire l'objet de discussions, mais il est totalement absurde de dire que nous n'avons ni élaboré, ni déposé un plan (1455) M. Bob Mills (Red Deer, Alliance canadienne): Monsieur le Président, de toute évidence, le possible futur premier ministre croit qu'il n'y a pas de plan, alors nous ne sommes pas les seuls à penser ainsi.


In view of this serious precedent and the application of discriminatory ‘preferences’ among immigrants, can the Commissioner for Justice and Home Affairs say what he thinks of this lack of coordination and ‘preferential’ treatment in favour of immigrants from central and eastern Europe at the expense of those from the Maghreb countries; whether this is the ‘enlargement model’ towards which the European Union is moving; how we can ensure that in future the central government delegate in Andalusia ...[+++]

Considérant ce précédent grave et la pratique de "préférences" discriminatoires entre immigrés, le membre de la Commission responsable de la justice et des affaires intérieures pourrait-il répondre aux questions suivantes : comment juge-t-il ce manque de coordination et cette opposition "préférentielle" entre immigrés d'Europe centrale et d'Europe de l'Est et personnes originaires du Maghreb ; est-ce là l'"élargissement modèle'" vers lequel l'Union européenne se dirige ; comment éviter à l'avenir que le délégué du gouvernement en Andalousie ne puisse annoncer que le problème est "résolu" et le réduire à un truisme en faisant observer que "le problème est apparu parce que le nombre d'immigrés régularisés est supérieur à celui des ...[+++]


In view of this serious precedent and the application of discriminatory ‘preferences’ among immigrants, can the Commissioner for Justice and Home Affairs say what he thinks of this lack of coordination and ‘preferential’ treatment in favour of immigrants from central and eastern Europe at the expense of those from the Maghreb countries; whether this is the ‘enlargement model’ towards which the European Union is moving; how we can ensure that in future the central government delegate in Andalusia ...[+++]

Considérant ce précédent grave et la pratique de "préférences" discriminatoires entre immigrés, le membre de la Commission responsable de la justice et des affaires intérieures pourrait-il répondre aux questions suivantes : comment juge-t-il ce manque de coordination et cette opposition "préférentielle" entre immigrés d'Europe centrale et d'Europe de l'Est et personnes originaires du Maghreb ; est-ce là l'"élargissement modèle'" vers lequel l'Union européenne se dirige ; comment éviter à l'avenir que le délégué du gouvernement en Andalousie ne puisse annoncer que le problème est "résolu" et le réduire à un truisme en faisant observer que "le problème est apparu parce que le nombre d'immigrés régularisés est supérieur à celui des ...[+++]


While I agree that the actual content might best be discussed at another committee, the question of whether or not we have a MOU to manage some of these things is something that we think is really worth looking at and supporting.

Il est vrai qu'il serait préférable de discuter du contenu de celui-ci avec un autre comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does he think it might be worth discussing whether' ->

Date index: 2023-01-01
w