Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disease incurred while serving " (Engels → Frans) :

Under the Special Duty Area Pension Order, members of the Canadian armed forces injured or taken ill in special duty areas on peacekeeping missions, or their beneficiaries if they are killed, can count on the presumption that any injury or disease incurred while serving on a peacekeeping mission in a special duty area is work related.

Alors, en vertu du Décret sur la pension dans des zones de service spécial, les membres des forces canadiennes qui sont blessés ou tombent malades au cours d'une mission de maintien de la paix dans une zone de service spécial, ou, s'ils sont tués, leurs bénéficiaires peuvent compter sur la présomption que toute blessure, maladie ou invalidité qui survient pendant une affectation dans une zone de service spécial a rapport à l'emploi.


Whereas a member of the Canadian forces benefits from the presumption that an injury, disease or loss of life incurred while serving in a special duty area occurred while he was on duty and is attributable to his service, the onus is on a member of the RCMP to prove that this is the case.

Tandis qu'un membre des forces canadiennes bénéficie de la présomption qu'une blessure, une maladie ou un décès survenu pendant une affectation dans une zone de service spécial s'est produit pendant qu'il était de service et est attribuable au service, un membre de la GRC, au contraire, a la charge de prouver que tel est le cas.


While serving in a special duty area it is imperative that the member have 100% coverage for any disease contracted, and for the government to not try to avoid paying benefits by relying on the fact that exposure to diseases in the special duty area is at the same risk level as exposure normally associated with service in peacetime.

Lorsqu'il est affecté à des zones de service spécial, il est impérieux que l'agent soit entièrement assuré contre toutes les maladies et que l'État n'essaie pas d'éviter de payer des prestations en invoquant le fait que les maladies dans la zone de service spécial comportent le même risque d'exposition que celui qui est normalement associé au service en temps de paix.


Germany stated that the rebates for the airlines have to be regarded as a possibility to generate additional income for FZG, as the fixed costs for operating the airport had to be incurred in any event (to serve general and military aviation) while the establishment of new airlines only causes very marginal additional variable costs.

L'Allemagne a déclaré que les remises accordées aux compagnies aériennes devaient être considérées comme une possibilité de générer des recettes supplémentaires pour FZG, étant donné que les coûts d'exploitation fixes de l'aéroport devaient de toute façon être supportés (pour répondre aux besoins de l'aviation générale et militaire), tandis que l'établissement de nouvelles compagnies aériennes n'engendrait que des coûts variables supplémentaires très marginaux.


Germany argued that the great majority of costs would need to be incurred in any event in order to provide airport services to military and general aviation users (infrastructure etc.), so that also serving commercial aviation only causes limited additional costs while creating additional revenue.

Elle a fait valoir que la grande majorité des coûts devraient de toute façon être supportés pour fournir des services aéroportuaires en faveur de l'aviation militaire et générale (infrastructures, etc.), si bien que la prestation de services en faveur de l'aviation commerciale n'entraîne que des coûts supplémentaires limités tout en créant des recettes supplémentaires.


PNR data are data originally collected for commercial purposes, while now serving an increasing number of security purposes (such as aviation security, immigration control, fiscal fraud, money laundering, preventing terrorism and crimes and prevention of communicable diseases, etc) as introduced since September 2001 by the US, Canada, Australia and more recently by the UK, France and Denmark.

Les données PNR, dont la collecte servait initialement des objectifs commerciaux, répondent aujourd’hui à un nombre croissant de finalités sécuritaires (notamment sûreté aérienne, contrôle de l’immigration, fraude fiscale, blanchiment d’argent, protection contre le terrorisme et la criminalité, ou prévention des maladies transmissibles), comme c’est le cas, depuis septembre 2001, aux États-Unis, au Canada, en Australie et, plus récemment, au Royaume-Uni, en France et au Danemark.


To show that the Canadian government, the Government of Ontario, and other credible organizations agree that DDT, hexachlorobenzene, and other pesticides are carcinogens and cause other terrible illnesses, we have the following: a description from the Canadian Centre for Occupational Health and Safety, a federal government agency, of the harmful effects of DDT and benzene, including the fact that they are carcinogens; an article quoting Johanne Gélinas, the federal environment commissioner, to the effect that pesticides have been linked to lung disease, reproductive problems, birth defects, cancers, developmental disorders, allergic rea ...[+++]

Les documents qui suivent prouvent que le gouvernement du Canada, l'Ontario et d'autres organismes crédibles savent que le DDT, l'hexachlorure de benzène et d'autres pesticides sont cancérogènes et peuvent aussi causer d'autres maux et maladies terribles. Nous avons une description, par le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, un organisme fédéral, des effets nocifs du DDT et du benzène, notamment de leurs propriétés cancérogènes; un article citant Johanne Gélinas, commissaire fédérale à l'environnement, selon laquelle on a établi un lien de cause à effet entre les pesticides et les infections pulmonaires, les troubles de l'appareil reproducteur, les anomalies congénitales, les cancers, les troubles du développement, les réa ...[+++]


I feel that social justice will be served if support is granted to poultry breeders whose holdings are affected by the disease, not only in respect of the costs and losses incurred, but also 50% in respect of loss of income until a new holding is up and running; this without of course undermining the workings of the market.

Je pense que nous servirons la justice sociale en accordant notre soutien aux éleveurs de volaille dont les exploitations sont affectées par la maladie, eu égard non seulement aux frais et aux pertes encourus, mais aussi, à hauteur de 50 %, à la perte de revenus encourue jusqu’à ce qu’une nouvelle exploitation soit opérationnelle - ceci, naturellement, sans entraver le fonctionnement du marché.


This amendment will provide for a pension to be awarded in accordance with the Pension Act to a member of the RCMP who is disabled or dies as a result of an injury or disease incurred while serving on a peacekeeping mission in a special duty area.

Par cet amendement, on préciserait qu'une pension doit être accordée conformément à la Loi sur les pensions à un membre de la GRC dont l'invalidité ou le décès résulte d'une blessure ou d'une maladie survenue pendant son service pour le maintien de la paix dans une zone de service spécial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disease incurred while serving' ->

Date index: 2024-01-22
w