Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussion in transatlantic fora should » (Anglais → Français) :

This transatlantic dialogue should initially be based upon ongoing bilateral discussions at industry level with six European countries (UK, France, Germany, Italy, Spain and Sweden) which were signatories of the European Defence Industry Restructuring Framework Agreement established in 2000 by a Letter of Intent (LoI) for cooperation in the defence field.

Ce dialogue transatlantique doit s'appuyer initialement sur les discussions bilatérales qui se déroulent actuellement au niveau de l'industrie avec six pays européens (Royaume-Uni, France, Allemagne, Italie, Espagne et Suède), signataires de l'accord cadre sur la restructuration de l'industrie européenne de la défense, établi en 2000 par une lettre d'intention relative à la coopération dans le domaine de la défense.


This dialogue should allow the Member States and the Commission to discuss matters within their specific responsibilities while also allowing discussion with the wider circle of stakeholders from standards organisations, including fora and consortia, industry, SMEs, consumers, etc.

Ce dialogue devrait permettre aux États membres et à la Commission de débattre de questions dans le cadre de leurs responsabilités spécifiques tout en permettant les discussions avec le cercle élargi des acteurs des organismes de normalisation, y compris les forums et les consortiums, l’industrie, les PME, les consommateurs, etc.


A discussion on the development of technical standards to achieve interoperability of national schemes not based on the e-passport should take place in the appropriate fora.

Une discussion sur la mise au point des normes techniques nécessaires à l’interopérabilité des dispositifs nationaux n’utilisant pas le passeport électronique devrait avoir lieu dans les instances appropriées.


d) The Commission and Member States should support discussion fora for specialist scientists, with the objective of stimulating an exchange across disciplines.

d) La Commission et les États membres soutiendront les forums de discussion destinés aux spécialistes scientifiques en vue de stimuler un échange interdisciplinaire.


- The EU should work with Brazil in international fora to advance climate change and deforestation discussions with a view to reaching agreement for a global post-2012 framework.

- L'Union européenne devrait travailler avec le Brésil dans des enceintes internationales, afin de faire progresser les discussions en matière de changement climatique et de déforestation, dans la perspective d'un accord en vue d'un cadre mondial pour l’après-2012.


(s) the partners should work together to advance discussions in international fora with a view to concluding in 2009 a global and comprehensive post-2012 agreement on climate change, based notably on the principle of common but differentiated responsibilities;

(s) les partenaires devraient travailler ensemble pour faire progresser les débats dans les forums internationaux en vue de conclure en 2009 un accord global et étendu sur le changement climatique pour l'après 2012, sur la base, notamment, du principe de responsabilités communes, mais différenciées;


the partners should work together to advance discussions in international fora with a view to concluding in 2009 a global and comprehensive post-2012 agreement on climate change, based notably on the principle of common but differentiated responsibilities;

les partenaires devraient travailler ensemble pour faire progresser les débats dans les forums internationaux en vue de conclure en 2009 un accord global et étendu sur le changement climatique pour l'après 2012, sur la base, notamment, du principe de responsabilités communes, mais différenciées;


29. Considers that, within the TEP framework, the function of anti-dumping measures and countervailing duties designed to offset subsidies in Transatlantic trade should be re-examined as soon as possible and that the TABD could make a useful contribution to this process; stresses that discussion in Transatlantic fora should gradually move towards dealing also with the more contentious issues;

29. considère que dans le cadre du PET, la fonction des droits anti-dumping et des droits compensateurs dans les échanges transatlantiques devrait être reconsidérée dès que possible et que le TABD (dialogue transatlantique entre entreprises) pourrait utilement contribuer à ce processus; souligne que les discussions lors des rencontres transatlantiques doivent aussi progressivement aborder les problèmes les plus litigieux;


44. Acknowledges that both governance on sustainable development and international governance may require implementation and coordination efforts at regional level and will need a more coherent regional institutional framework; urges, therefore, the Johannesburg Summit to consider the creation of a World Environment Organisation under the auspices of the UN; urges international organisations, notably the UN bodies and organisations, working on environmental and sustainable development issues at regional or national levels, to extend their consultations with non-governmental organisations and other major groups; calls upon the Johannesburg Summit to discuss ways and ...[+++]

44. prend acte du fait que la gouvernance en matière de développement durable et la gouvernance internationale peuvent nécessiter des efforts de mise en œuvre et de coordination au niveau régional et exigeront un cadre institutionnel régional plus cohérent; presse, par conséquent, les acteurs du Sommet de Johannesburg de réfléchir à la création d'une organisation mondiale de l'environnement, qui serait placée sous les auspices des Nations unies; invite instamment les organisations internationales, notamment les organes et organisations des Nations unies, travaillant sur les q ...[+++]


42. Acknowledges that both governance on sustainable development and international governance may require implementation and coordination efforts at regional level and will need a more coherent regional institutional framework; urges therefore the WSSD to consider the creation of a World Environment Organization under the auspices of the UN; urges international organisations, notably the United Nations bodies and organisations, working on environmental and sustainable development issues at regional or national levels, to extend their consultations with non-governmental organisations and other major groups; calls upon the Summit to discuss ways and means to p ...[+++]

42. prend acte du fait que la gouvernance en matière de développement durable et la gouvernance internationale peuvent nécessiter des efforts de mise en œuvre et de coordination au niveau régional et exigeront un cadre institutionnel régional plus cohérent; presse, par conséquent, les acteurs du sommet mondial sur le développement durable de réfléchir à la création d'une organisation mondiale de l'environnement, qui serait placée sous les auspices des Nations unies; invite instamment les organisations internationales, notamment les organes et organisations des Nations unies, travaillant ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussion in transatlantic fora should' ->

Date index: 2021-02-11
w