Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stresses that discussion in transatlantic fora should " (Engels → Frans) :

This transatlantic dialogue should initially be based upon ongoing bilateral discussions at industry level with six European countries (UK, France, Germany, Italy, Spain and Sweden) which were signatories of the European Defence Industry Restructuring Framework Agreement established in 2000 by a Letter of Intent (LoI) for cooperation in the defence field.

Ce dialogue transatlantique doit s'appuyer initialement sur les discussions bilatérales qui se déroulent actuellement au niveau de l'industrie avec six pays européens (Royaume-Uni, France, Allemagne, Italie, Espagne et Suède), signataires de l'accord cadre sur la restructuration de l'industrie européenne de la défense, établi en 2000 par une lettre d'intention relative à la coopération dans le domaine de la défense.


This dialogue should allow the Member States and the Commission to discuss matters within their specific responsibilities while also allowing discussion with the wider circle of stakeholders from standards organisations, including fora and consortia, industry, SMEs, consumers, etc.

Ce dialogue devrait permettre aux États membres et à la Commission de débattre de questions dans le cadre de leurs responsabilités spécifiques tout en permettant les discussions avec le cercle élargi des acteurs des organismes de normalisation, y compris les forums et les consortiums, l’industrie, les PME, les consommateurs, etc.


In this context, it should be stressed that this Communication does not prejudge the proposal that the Commission will put forward. Any future proposal will take into account the discussions mentioned above and the Impact Assessment, which will be based on a study which the Commission has contracted out in the second half of 2010.

Dans ce contexte, il convient de souligner que la présente communication ne préjuge pas de la future proposition de la Commission, qui tiendra compte des discussions susmentionnées et de l'analyse d'impact, laquelle sera fondée sur une étude que la Commission a commandée au cours du second semestre de 2010.


d) The Commission and Member States should support discussion fora for specialist scientists, with the objective of stimulating an exchange across disciplines.

d) La Commission et les États membres soutiendront les forums de discussion destinés aux spécialistes scientifiques en vue de stimuler un échange interdisciplinaire.


Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; is of the view that, while first rounds of meetings, as was the case with Tunisia, might focus on establishing the durability of the subcommittee and fostering trust and confidence among partners, such subcommittees, notably with Morocco now, should move towards a result-oriented phase, with the establishment of concrete benchmarks and indicators of progress, as well as the possib ...[+++]

demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des Droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs membres, devraient ensuite évoluer — particulièrement, dorénavant, dans le cas du Maroc — vers une phase orientée vers les résultats, par l'établissement de références concrètes et d'indicateurs de progrès, ainsi que par la possibi ...[+++]


A number of fora should be created, bringing people together from Member States and Turkey, where concerns and perceptions can be discussed in a frank and open manner.

Des forums d'échanges doivent être créés, rassemblant des ressortissants des États membres et de la Turquie et leur permettant de discuter de leurs préoccupations et perceptions dans un esprit de franchise et d'ouverture.


This transatlantic dialogue should initially be based upon ongoing bilateral discussions at industry level with six European countries (UK, France, Germany, Italy, Spain and Sweden) which were signatories of the European Defence Industry Restructuring Framework Agreement established in 2000 by a Letter of Intent (LoI) for cooperation in the defence field.

Ce dialogue transatlantique doit s'appuyer initialement sur les discussions bilatérales qui se déroulent actuellement au niveau de l'industrie avec six pays européens (Royaume-Uni, France, Allemagne, Italie, Espagne et Suède), signataires de l'accord cadre sur la restructuration de l'industrie européenne de la défense, établi en 2000 par une lettre d'intention relative à la coopération dans le domaine de la défense.


With regard to the regional energy dialogue, the role of the existing fora should be strengthened (e.g. Euro- Mediterranean Energy Forum, Asean Centre for Energy, etc) as fora for information, awareness-raising and the discussion of energy policy issues.

Sur le plan du dialogue énergétique régional, il convient de renforcer le rôle des enceintes existantes (ex : Forum euro-méditerranéen de l'Énergie, Asean Centre for Energy, etc.) en tant que Fora d'information, de sensibilisation et de discussion des questions de politique énergétique.


The European Council discussed pension systems again at its meeting in Santa Maria da Feira on 19-20 June and stressed that "particular attention should be given to the sustainability of pension schemes through defining two action lines aimed at improved forecasting of future trends and at obtaining in-depth knowledge of recent, actual or expected national pension reform strategies" ...[+++]

Le Conseil européen a discuté à nouveau des systèmes de pension lors de sa réunion à Santa Maria da Feira les 19-20 juin et souligné en outre que "une attention particulière devrait être donnée à la viabilité des régimes de retraite en définissant deux lignes d'action destinées à mieux prévoir les tendances futures et à connaître dans le détail les stratégies nationales récentes, actuelles ou futures en matière de réforme des régim ...[+++]


With industrialised countries, the issues considered should be those which are the subject of international conventions or protocols or which have been discussed in multilateral fora.

Avec les pays industrialisés, les questions à aborder devraient être celles qui font l'objet de conventions internationales ou de protocoles ou qui sont discutées au sein d'enceintes multilatérales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stresses that discussion in transatlantic fora should' ->

Date index: 2024-06-15
w