Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussing today were brought forth » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, various members on the opposition side today have brought forth worrisome facts, including the largest budget deficit in Canadian history; soaring youth unemployment, from a base of 8% to almost 15%; cuts in vital services in northwestern Ontario and rural Canada and all of Canada.

Monsieur le Président, différents députés de l'opposition nous ont fait part de faits inquiétants: nous connaissons actuellement le plus gros déficit budgétaire de l'histoire du Canada; le chômage chez les jeunes monte en flèche, passant d'un taux de base de 8 % à presque 15 %; les services essentiels subissent des compressions dans le Nord-Ouest de l'Ontario, dans les régions rurales du Canada et partout au pays.


Teachers and academics were brought together to discuss issues such as language programmes, core curriculum, language learning in primary schools, bilingual teaching and the use of modern media.

Enseignants et universitaires se sont rassemblés pour débattre de questions, telles que les programmes de langues, les programmes d'enseignement de base, l'apprentissage des langues à l'école primaire, l'enseignement bilingue et l'utilisation des médias modernes.


Liberal members, who at that time were sitting in the opposition, brought in a bill almost identical to the one we are discussing today and to the one we will be discussing another day, the bill presented by the Bloc Quebecois.

Les députés libéraux, qui formaient l'opposition, à l'époque, ont déposé un projet de loi quasi identique à celui que nous étudions aujourd'hui et que nous étudierons également un autre jour, le projet de loi du député du Bloc québécois.


The College of Commissioners discussed the legal admissibility of the proposed ECI today and concluded that the legal conditions for the registration of the ECI were fulfilled.

Le collège des commissaires a examiné aujourd'hui la recevabilité juridique de la proposition d'ICE et a conclu que les conditions juridiques prévues pour son enregistrement étaient remplies.


Parties were close to conclude today and will now need to discuss the format of the agreement.

Les parties sont presque parvenues à un accord aujourd'hui, il leur reste désormais à discuter de la forme de cet accord.


In fact, with the exception of Motion No. 17 which was brought forth by the Canadian Alliance member for Calgary Southeast, all these motions we are discussing today were brought forth by the Liberal member for Mississauga South.

En fait, à l'exception de la motion n 17 qui a été présentée par le député allianciste de Calgary-Sud-Est, toutes les motions que nous étudions aujourd'hui sont attribuables au député libéral de Mississauga-Sud.


What we are faced with today is the use of firearms by a small group of people, which is one of the reasons we were prepared to push the Conservative government strongly to back down from the extreme positions it has taken with some of the provisions of Bill C-10 and brought forth these amendments that are contained in the motions that are currently before us.

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à l'utilisation d'armes à feu par un petit groupe de gens. C'est une des raisons qui fait que nous sommes prêts à exercer de fortes pressions sur le gouvernement conservateur pour qu'il renonce aux positions extrêmes qu'il a adoptées dans certaines dispositions du projet de loi C-10 et que nous avons présenté les amendements dont la Chambre est saisie.


The issues invoked were discussed at a conference on Citizenship on 1 and 2 July 2010 which brought together relevant stakeholders.

Les questions soulevées ont été débattues dans le cadre d'une conférence sur la citoyenneté, les 1er et 2 juillet 2010, qui a rassemblé les acteurs concernés.


Further technical questions were brought to the Commission’s attention during discussions and are considered in the present context.

D’autres considérations techniques ont également été portées à l’attention de la Commission au cours des discussions et ont été prises en compte aux fins de la présente proposition.


Ms. Wendy Cukier: If you look back 10 years, to C-17 and C-68, the same arguments being brought forward today are the ones that were brought forth then.

Mme Wendy Cukier: Si vous remontez dix ans en arrière, à l'époque du projet de loi C-17 et du projet de loi C-68, vous vous rappellerez que les arguments présentés étaient les mêmes qu'aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussing today were brought forth' ->

Date index: 2022-04-15
w