Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directorate-general sitting beside " (Engels → Frans) :

Besides attending meetings of the Monitoring Committee and taking part in some inspections by Unit G7, in 2002 the Portugal unit of the Directorate-General for Regional Policy carried out a number of monitoring missions to check on the progress of projects, acquire on-the-spot knowledge of the problems encountered in implementation and find the best solutions for the correct implementation of the projects (see Annex I).

Outre sa participation aux réunions du comité de suivi et à certaines des missions de contrôle menées par l'unité G7, l'unité Portugal de la DG REGIO a effectué en 2002 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans leur mise en oeuvre et de rechercher les solutions les plus appropriées permettant leur exécution normale (voir annexe 1).


Hon. Andy Scott (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I think the most important thing to consider in terms of the credibility of the person sitting beside me was the fact that he was sitting beside me and not an aisle and a half away.

L'hon. Andy Scott (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je crois que la chose la plus importante à considérer en ce qui concerne la crédibilité de la personne qui était assise à côté de moi, c'est justement le fait qu'elle était assise à côté de moi et non de l'autre côté de l'allée.


He said he's the national director, and I kind of stepped sideways, and I said “Oh, my goodness, I'm sitting beside a national director”. But the point is, he works with the community that I was in.

Comme je l'ai dit, c'est mon point de vue, et je le tiens de la rue.


Allow me in a rather unusual manner perhaps – I will tell you why – to say a word of thanks on behalf of the European Commission to the person beside me, Mr Wright, because in a few days, he will step down as Deputy Director-General for the Internal Market and Services. I would like to say that I believe that this man is a credit to European public service.

Et puis vous me permettrez, de manière peut-être un peu inhabituelle – mais je vais vous dire pourquoi –, de dire un mot de remerciement, au nom de la Commission européenne, à celui qui est à côté de moi, David Wright, puisqu’il va quitter ses fonctions dans quelques jours, comme directeur général adjoint chargé des services financiers, parce que je veux dire comme je le pense que cet homme fait honneur à la fonction publique européenne.


Finally, it has to be noted that besides creating guidance notes, all levels, regional, national and EU have to step up and coordinate their efforts to improve communication and to share best practices both within their respective bodies (ministries, directorate generals) and towards potential beneficiaries.

Enfin, il y a lieu de noter qu'outre l'élaboration de documents d'orientation, tous les niveaux (régional, national et européen) doivent intensifier et coordonner leurs efforts pour améliorer la communication et pour partager les meilleures pratiques tant au sein de leurs organes respectifs (ministères, directions générales) qu'à l'égard des bénéficiaires potentiels.


With regard to the proposal from the Group of the Greens/European Free Alliance to establish a Directorate-General for peace-building, I would say that, in contrast to my fellow Members who sit at the left-most edge of this Chamber, I believe the entire EU project, and specifically also our foreign policy, is a unique peace-building project.

Concernant la proposition du groupe Verts/Alliance libre européenne de créer une direction générale de la consolidation de la paix, je dirais que, contrairement à mes collègues assis à l’extrême gauche de cette Assemblée, je crois que tout le projet européen, et plus particulièrement aussi notre politique étrangère, est un projet unique d’établissement de la paix.


Instead of taking the correct approach and doing what was done in my case, in other words, saying that we are acting on our own initiative, where there is clear suspicion of fraud, for example tax evasion or illegal party funding, OLAF sits back and does nothing. Of course, this also has a lot to do with the personal approach of the current Director General.

Au lieu d’adopter la bonne tactique et faire ce qui avait été fait dans mon cas, c’est-à-dire déclarer que nous agissons de notre propre initiative là où il y a des soupçons clairs et nets de fraude, comme évasion fiscale ou financement illégal d’un parti, l’OLAF observe et ne fait rien. Cela est aussi, bien sûr, lié à l’approche personnelle du directeur général actuel.


I can see the gentleman from the Industry Directorate-General sitting beside you.

Je vois un collègue de la direction générale "Industrie" assis à côté de vous.


Besides attending meetings of the Monitoring Committee and taking part in some inspections by Unit G7, in 2002 the Portugal unit of the Directorate-General for Regional Policy carried out a number of monitoring missions to check on the progress of projects, acquire on-the-spot knowledge of the problems encountered in implementation and find the best solutions for the correct implementation of the projects (see Annex I).

Outre sa participation aux réunions du comité de suivi et à certaines des missions de contrôle menées par l'unité G7, l'unité Portugal de la DG REGIO a effectué en 2002 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans leur mise en oeuvre et de rechercher les solutions les plus appropriées permettant leur exécution normale (voir annexe 1).


When we were before this committee in 1992—it was in the aftermath of the great spawning tragedy that resulted from the aboriginal fisheries strategy—the committee chair put it to the deputy minister and one of his assistants, the regional director general here: “Did you give orders not to charge aboriginal people with offences in 1992”? The deputy minister and the regional director general sitting beside him said, “Of course not.

Lorsque nous avons comparu en 1992 devant ce comité—à la suite de la tragédie du frai qui résultait de la stratégie des pêches autochtones—le président du comité a demandé au sous-ministre et à l'un de ses collaborateurs, le directeur général régional: «Avez-vous donné l'ordre de ne pas poursuivre les Autochtones pour les délits commis en 1992?» À quoi le sous- ministre, ainsi que le directeur général régional qui était assis à côté de lui, ont répondu: «Certainement pas, nous n'avons pas donné ces ordres».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directorate-general sitting beside' ->

Date index: 2023-04-20
w