Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directive again then » (Anglais → Français) :

I think the government is trying to move in a direction—again, it's very clear—that if unfair practice is proven, then there is a mechanism to certify if there's justification for it, and only if there's justification.

C'est l'orientation que veut adopter le gouvernement—et c'est très clair. Si l'on peut prouver qu'il y a eu pratiques déloyales, il est possible d'utiliser un mécanisme d'accréditation si c'est justifié, et seulement si c'est justifié.


If self-employed workers were to be excluded from this directive again, then, in addition to their 56 hours of driving time, they would also be able to spend 28 hours loading and unloading.

Si les travailleurs indépendants devaient à nouveau être exclus de cette directive, alors outre leurs 56 heures de temps de conduite, ils pourraient aussi passer 28 heures à charger et décharger.


Then, by some happy coincidence again, for a third time, in 2009, the cabinet got directly involved and made sure that Royal LePage, the very company this guy was CEO of and for which he continued to be the chairman of the board of directors into his Senate tenure, made sure that his company—let us face it; he has stock options in that company—got the same contract again.

Puis, par quelque heureuse coïncidence, pour la troisième fois, en 2009, le Cabinet s'en est mêlé directement et a veillé à ce que Royal LePage, la société même dont ce type était chef de la direction et dont il présidait encore le conseil d'administration alors qu'il siégeait au Sénat —pensons-y, il a des options d'achat d'actions dans cette compagnie — obtienne encore le contrat.


Initially in 2001, and then again in 2003, Parliament stressed the importance of revising the Directive in order to respond to the changes taking place.

Pour faire face aux mutations en cours, le PE insiste en 2001, puis 2003 sur la nécessité d'une révision de la Directive.


Again, I ask the question, as I have asked the committee chairman on numerous occasions, once directly and then indirectly through other individuals: Why must the committee travel?

Je pose de nouveau la question, comme je l'ai fait directement au président du comité à maintes occasions, et indirectement à d'autres personnes: pourquoi le comité doit-il se déplacer?


Naturally, we want to follow correct legal procedures and it would, of course, be regrettable if the Court were ultimately to reject the position of our legal services, but we cannot afford to discard the directive because then we would have nothing, all the work would have been for nothing and we might as well start all over again with the same old work and the same texts.

Nous voulons bien entendu agir correctement sur le plan juridique et il serait évidemment regrettable que la Cour refuse en fin de compte la position de nos services juridiques. Nous ne pouvons cependant pas rejeter la directive ; nous aurions alors tout perdu si nous avions fait tout ce travail pour rien et si nous devions recommencer en reprenant la même tâche et les mêmes textes.


Future generations will not forgive us if we allow irreplaceable habitats to be destroyed, whose preservation we actually voted for eight years ago when we adopted our report on the habitats directive and then again in 1997 with the changes to the annex of the directive.

Les générations futures ne nous pardonneront pas si nous n'empêchons pas la destruction d'habitats irremplaçables dont nous avons, en fait, voté la conservation il y a huit ans en adoptant le rapport sur la directive relative aux habitats et, à nouveau, en 1997, par le biais des modifications à l'annexe de la directive.


Then, in 1948, at the Congress of Europe held in The Hague, a direct precursor to the Council of Europe, Churchill spoke again about the progress that had been made in the few short years since the Second World War.

Puis, en 1948, au Congrès de l'Europe tenu à La Haye, un précurseur direct du Conseil de l'Europe, Churchill parla à nouveau des progrès accomplis en quelques années depuis la Seconde Guerre mondiale.


Paradoxically, Directive 96/449/EEC, which is to come into force in April 1997, contains provisions very similar to the recommendations of the Garcia report (133C, 20 minutes and 3 bars): it has, then, taken nearly four years for the Commission to change its opinion. This attitude confirms, once again, the Commission's resistance to the adoption of precautionary measures, even in the absence of scientific certainty. Because of its ...[+++]

Paradoxalement, la directive 96/449/CEE, qui doit entrer en vigueur au mois d'avril 1997, se rapproche des recommandations formulées dans le rapport García (133ΊC, 20 minutes et 3 bars), ce qui revient à dire qu'il a fallu près de quatre ans pour que la Commission révise sa position; cette attitude confirme une fois de plus les réticences de la Commission à adopter des mesures de précaution, même en l'absence de certitudes scientifiques; elle a ainsi, par sa carence à agir, exposé à des risques, pour lesquels il n'existe pas non plu ...[+++]


If you are going to criticize a solid plan like we presented here today, then you had better have something to offer in- The Acting Speaker (Mr. Kilger): Recognizing, like all debates, that this one will bring some strong views, by the same token I continue to remind members to direct their interventions through the Speaker so that we can continue this debate in the finest parliamentary tradition (1135 ) Mr. Benoit: Mr. Speaker, I say again, if the hon. member ...[+++]

Si vous critiquez un plan solide comme celui que nous avons présenté aujourd'hui, vous devriez avoir quelque chose à proposer en . Le président suppléant (M. Kilger): Puisque ce débat, comme tous les autres d'ailleurs, permettra à certains d'exprimer vigoureusement leurs opinions, je profite de l'occasion pour rappeler aux députés de s'adresser à la présidence, de sorte que nous puissions continuer ce débat dans la plus pure tradition parlementaire (1135) M. Benoit: Monsieur le Président, je le répète, si le député veut critiquer, c'est très bien, mais il doit proposer une solution de rechange constructive ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directive again then' ->

Date index: 2022-08-10
w